IRVOR
4. ସେମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କ ନିକଟରେ ପହଞ୍ଚି ତାହାଙ୍କୁ ବିଶେଷ ବିନତି କରି କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ଆପଣ ଯେ ତାହାଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଏହା କରିବେ, ସେ ସେଥିର ଯୋଗ୍ୟ ଅଟନ୍ତି;
ORV
4. ସେମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ତାହାଙ୍କୁ ବିଶେଷ ବିନତି କରି କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ଆପଣ ଯେ ତାଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଏହା କରିବେ, ସେ ସେଥିର ଯୋଗ୍ୟ ଅଟନ୍ତି;
KJV
4. And when they came to Jesus, they besought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this:
AMP
4. And when they reached Jesus, they begged Him earnestly, saying, He is worthy that You should do this for him,
KJVP
YLT
4. And they, having come near unto Jesus, were calling upon him earnestly, saying -- `He is worthy to whom thou shalt do this,
ASV
4. And they, when they came to Jesus, besought him earnestly, saying, He is worthy that thou shouldest do this for him;
WEB
4. When they came to Jesus, they begged him earnestly, saying, "He is worthy for you to do this for him,
NASB
4. They approached Jesus and strongly urged him to come, saying, "He deserves to have you do this for him,
ESV
4. And when they came to Jesus, they pleaded with him earnestly, saying, "He is worthy to have you do this for him,
RV
4. And they, when they came to Jesus, besought him earnestly, saying, He is worthy that thou shouldest do this for him:
RSV
4. And when they came to Jesus, they besought him earnestly, saying, "He is worthy to have you do this for him,
NKJV
4. And when they came to Jesus, they begged Him earnestly, saying that the one for whom He should do this was deserving,
MKJV
4. And coming to Jesus, they begged Him earnestly, saying that he was worthy, he for whom You give this;
AKJV
4. And when they came to Jesus, they sought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this:
NRSV
4. When they came to Jesus, they appealed to him earnestly, saying, "He is worthy of having you do this for him,
NIV
4. When they came to Jesus, they pleaded earnestly with him, "This man deserves to have you do this,
NIRV
4. They came to Jesus and begged him, "This man deserves to have you do this.
NLT
4. So they earnestly begged Jesus to help the man. "If anyone deserves your help, he does," they said,
MSG
GNB
NET
ERVEN