IRVOR
32. ସେଥିରେ ସେମାନେ ପରସ୍ପର କହିଲେ, ଯେତେବେଳେ ପଥ ମଧ୍ୟରେ ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ କଥାବାର୍ତ୍ତା କରୁଥିଲେ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ର ବୁଝାଉଥିଲେ, ସେତେବେଳେ କଅଣ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ହୃଦୟ ଉତ୍ତପ୍ତ ହେଉ ନ ଥିଲା ?
ORV
32. ସେଥିରେ ସେମାନେ ପରସ୍ପର କହିଲେ, ଯେତେବେଳେ ପଥ ମଧ୍ୟରେ ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ କଥାବାର୍ତ୍ତା କରୁଥିଲେ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ର ବୁଝାଉଥିଲେ, ସେତେବେଳେ କଅଣ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ହୃଦୟ ଉତ୍ତପ୍ତ ହେଉ ନ ଥିଲା?
KJV
32. And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
AMP
32. And they said to one another, Were not our hearts greatly moved and burning within us while He was talking with us on the road and as He opened and explained to us [the sense of] the Scriptures?
KJVP
YLT
32. And they said one to another, `Was not our heart burning within us, as he was speaking to us in the way, and as he was opening up to us the Writings?`
ASV
32. And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?
WEB
32. They said one to another, "Weren't our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?"
NASB
32. Then they said to each other, "Were not our hearts burning (within us) while he spoke to us on the way and opened the scriptures to us?"
ESV
32. They said to each other, "Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the Scriptures?"
RV
32. And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?
RSV
32. They said to each other, "Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the scriptures?"
NKJV
32. And they said to one another, "Did not our heart burn within us while He talked with us on the road, and while He opened the Scriptures to us?"
MKJV
32. And they said to one another, Did not our heart burn within us while He talked with us by the way and while He opened the Scriptures to us?
AKJV
32. And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
NRSV
32. They said to each other, "Were not our hearts burning within us while he was talking to us on the road, while he was opening the scriptures to us?"
NIV
32. They asked each other, "Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?"
NIRV
32. They said to each other, "He talked with us on the road. He opened the Scriptures to us. Weren't our hearts burning inside us during that time?"
NLT
32. They said to each other, "Didn't our hearts burn within us as he talked with us on the road and explained the Scriptures to us?"
MSG
GNB
NET
ERVEN