ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
IRVOR
15. କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏପରି ବାକ୍ୟ ଓ ଜ୍ଞାନ ଦେବି ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସମସ୍ତ ବିପକ୍ଷ ଲୋକ ସେଥିର ପ୍ରତିରୋଧ ବା ପ୍ରତିବାଦ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ ।

ORV
15. କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏପରି ମୁଖ ଓ ଜ୍ଞାନ ଦେବି ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସମସ୍ତ ବିପକ୍ଷ ଲୋକ ସେଥିର ପ୍ରତିରୋଧ ବା ପ୍ରତିବାଦ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ ।



KJV
15. {SCJ}For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist. {SCJ.}

AMP
15. For I [Myself] will give you a mouth and such utterance and wisdom that all of your foes combined will be unable to stand against or refute.

KJVP

YLT
15. for I will give to you a mouth and wisdom that all your opposers shall not be able to refute or resist.

ASV
15. for I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to withstand or to gainsay.

WEB
15. for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand or to contradict.

NASB
15. for I myself shall give you a wisdom in speaking that all your adversaries will be powerless to resist or refute.

ESV
15. for I will give you a mouth and wisdom, which none of your adversaries will be able to withstand or contradict.

RV
15. for I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to withstand or to gainsay.

RSV
15. for I will give you a mouth and wisdom, which none of your adversaries will be able to withstand or contradict.

NKJV
15. "for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to contradict or resist.

MKJV
15. For I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.

AKJV
15. For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.

NRSV
15. for I will give you words and a wisdom that none of your opponents will be able to withstand or contradict.

NIV
15. For I will give you words and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict.

NIRV
15. I will give you words of wisdom. None of your enemies will be able to withstand them or oppose them.

NLT
15. for I will give you the right words and such wisdom that none of your opponents will be able to reply or refute you!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 15 / 38
  • କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏପରି ବାକ୍ୟ ଓ ଜ୍ଞାନ ଦେବି ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସମସ୍ତ ବିପକ୍ଷ ଲୋକ ସେଥିର ପ୍ରତିରୋଧ ବା ପ୍ରତିବାଦ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ ।
  • ORV

    କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏପରି ମୁଖ ଓ ଜ୍ଞାନ ଦେବି ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସମସ୍ତ ବିପକ୍ଷ ଲୋକ ସେଥିର ପ୍ରତିରୋଧ ବା ପ୍ରତିବାଦ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ ।
  • KJV

    For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
  • AMP

    For I Myself will give you a mouth and such utterance and wisdom that all of your foes combined will be unable to stand against or refute.
  • YLT

    for I will give to you a mouth and wisdom that all your opposers shall not be able to refute or resist.
  • ASV

    for I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to withstand or to gainsay.
  • WEB

    for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand or to contradict.
  • NASB

    for I myself shall give you a wisdom in speaking that all your adversaries will be powerless to resist or refute.
  • ESV

    for I will give you a mouth and wisdom, which none of your adversaries will be able to withstand or contradict.
  • RV

    for I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to withstand or to gainsay.
  • RSV

    for I will give you a mouth and wisdom, which none of your adversaries will be able to withstand or contradict.
  • NKJV

    "for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to contradict or resist.
  • MKJV

    For I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
  • AKJV

    For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
  • NRSV

    for I will give you words and a wisdom that none of your opponents will be able to withstand or contradict.
  • NIV

    For I will give you words and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict.
  • NIRV

    I will give you words of wisdom. None of your enemies will be able to withstand them or oppose them.
  • NLT

    for I will give you the right words and such wisdom that none of your opponents will be able to reply or refute you!
Total 38 Verses, Selected Verse 15 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References