IRVOR
19. ପୁଣି, ସେ ତାହାକୁ କହିଲେ, ଉଠି ଯାଅ, ତୁମ୍ଭର ବିଶ୍ୱାସ ତୁମ୍ଭକୁ ସୁସ୍ଥ କରିଅଛି । (ମାଥିଉ 24:23-28,37-41)
ORV
19. ପୁଣି, ସେ ତାହାକୁ କହିଲେ, ଉଠି ପ୍ରସ୍ଥାନ କର, ତୁମ୍ଭର ବିଶ୍ଵାସ ତୁମ୍ଭକୁ ସୁସ୍ଥ କରିଅଛି।
KJV
19. And he said unto him, {SCJ}Arise, go thy way: thy faith hath made thee whole. {SCJ.}
AMP
19. And He said to him, Get up and go on your way. Your faith (your trust and confidence that spring from your belief in God) has restored you to health.
KJVP
YLT
19. and he said to him, `Having risen, be going on, thy faith hath saved thee.`
ASV
19. And he said unto him, Arise, and go thy way: thy faith hath made thee whole.
WEB
19. Then he said to him, "Get up, and go your way. Your faith has healed you."
NASB
19. Then he said to him, "Stand up and go; your faith has saved you."
ESV
19. And he said to him, "Rise and go your way; your faith has made you well."
RV
19. And he said unto him, Arise, and go thy way: thy faith hath made thee whole.
RSV
19. And he said to him, "Rise and go your way; your faith has made you well."
NKJV
19. And He said to him, "Arise, go your way. Your faith has made you well."
MKJV
19. And He said to him, Rise and go; your faith has cured you.
AKJV
19. And he said to him, Arise, go your way: your faith has made you whole.
NRSV
19. Then he said to him, "Get up and go on your way; your faith has made you well."
NIV
19. Then he said to him, "Rise and go; your faith has made you well."
NIRV
19. Then Jesus said to him, "Get up and go. Your faith has healed you."
NLT
19. And Jesus said to the man, "Stand up and go. Your faith has healed you. "
MSG
GNB
NET
ERVEN