ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
IRVOR
30. ଆଉ ଦେଖ, ଶେଷରେ ଥିବା କେତେକ ପ୍ରଥମ ହେବେ ଓ ପ୍ରଥମରେ ଥିବା କେତେକ ଶେଷରେ ପଡ଼ିବେ ।

ORV
30. ଆଉ ଦେଖ, ଶେଷରେ ଥିବା କେତେକ ପ୍ରଥମ ହେବେ ଓ ପ୍ରଥମରେ ଥିବା କେତେକ ଶେଷରେ ପଡ଼ିବେ ।



KJV
30. {SCJ}And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last. {SCJ.}

AMP
30. "And listen! [There] are last [ones] who will be first, and [there] are first [ones] who will be last."

KJVP

YLT
30. and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.`

ASV
30. And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.

WEB
30. Behold, there are some who are last who will be first, and there are some who are first who will be last."

NASB
30. For behold, some are last who will be first, and some are first who will be last."

ESV
30. And behold, some are last who will be first, and some are first who will be last."

RV
30. And behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.

RSV
30. And behold, some are last who will be first, and some are first who will be last."

NKJV
30. "And indeed there are last who will be first, and there are first who will be last."

MKJV
30. And behold, there are last ones which will be first, and there are first ones which will be last.

AKJV
30. And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.

NRSV
30. Indeed, some are last who will be first, and some are first who will be last."

NIV
30. Indeed there are those who are last who will be first, and first who will be last."

NIRV
30. Then the last will be first. And the first will be last."

NLT
30. And note this: Some who seem least important now will be the greatest then, and some who are the greatest now will be least important then. "

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 30 / 35
  • ଆଉ ଦେଖ, ଶେଷରେ ଥିବା କେତେକ ପ୍ରଥମ ହେବେ ଓ ପ୍ରଥମରେ ଥିବା କେତେକ ଶେଷରେ ପଡ଼ିବେ ।
  • ORV

    ଆଉ ଦେଖ, ଶେଷରେ ଥିବା କେତେକ ପ୍ରଥମ ହେବେ ଓ ପ୍ରଥମରେ ଥିବା କେତେକ ଶେଷରେ ପଡ଼ିବେ ।
  • KJV

    And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
  • AMP

    "And listen! There are last ones who will be first, and there are first ones who will be last."
  • YLT

    and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.`
  • ASV

    And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.
  • WEB

    Behold, there are some who are last who will be first, and there are some who are first who will be last."
  • NASB

    For behold, some are last who will be first, and some are first who will be last."
  • ESV

    And behold, some are last who will be first, and some are first who will be last."
  • RV

    And behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
  • RSV

    And behold, some are last who will be first, and some are first who will be last."
  • NKJV

    "And indeed there are last who will be first, and there are first who will be last."
  • MKJV

    And behold, there are last ones which will be first, and there are first ones which will be last.
  • AKJV

    And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
  • NRSV

    Indeed, some are last who will be first, and some are first who will be last."
  • NIV

    Indeed there are those who are last who will be first, and first who will be last."
  • NIRV

    Then the last will be first. And the first will be last."
  • NLT

    And note this: Some who seem least important now will be the greatest then, and some who are the greatest now will be least important then. "
Total 35 Verses, Selected Verse 30 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References