ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
IRVOR
9. କିନ୍ତୁ ଯେ ଲୋକଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ମୋତେ ଅସ୍ୱୀକାର କରିବ, ତାହାକୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦୂତମାନଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ଅସ୍ୱୀକାର କରାଯିବ ।

ORV
9. କିନ୍ତୁ ଯେ ଲୋକଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ମୋତେ ଅସ୍ଵୀକାର କରିବ, ସେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଦୂତମାନଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ଅସ୍ଵୀକାର କରାଯିବ ।



KJV
9. {SCJ}But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God. {SCJ.}

AMP
9. "But the one having denied [or, disowned] Me before the people will be denied before the angels of God.

KJVP

YLT
9. and he who hath denied me before men, shall be denied before the messengers of God,

ASV
9. but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.

WEB
9. but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.

NASB
9. But whoever denies me before others will be denied before the angels of God.

ESV
9. but the one who denies me before men will be denied before the angels of God.

RV
9. but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.

RSV
9. but he who denies me before men will be denied before the angels of God.

NKJV
9. "But he who denies Me before men will be denied before the angels of God.

MKJV
9. But he who denies Me before men shall be denied before the angels of God.

AKJV
9. But he that denies me before men shall be denied before the angels of God.

NRSV
9. but whoever denies me before others will be denied before the angels of God.

NIV
9. But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

NIRV
9. But what about someone who says in front of others that he doesn't know me? I, the Son of Man, will say that I don't know him in front of God's angels.

NLT
9. But anyone who denies me here on earth will be denied before God's angels.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 59 Verses, Selected Verse 9 / 59
  • କିନ୍ତୁ ଯେ ଲୋକଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ମୋତେ ଅସ୍ୱୀକାର କରିବ, ତାହାକୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦୂତମାନଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ଅସ୍ୱୀକାର କରାଯିବ ।
  • ORV

    କିନ୍ତୁ ଯେ ଲୋକଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ମୋତେ ଅସ୍ଵୀକାର କରିବ, ସେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଦୂତମାନଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ଅସ୍ଵୀକାର କରାଯିବ ।
  • KJV

    But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.
  • AMP

    "But the one having denied or, disowned Me before the people will be denied before the angels of God.
  • YLT

    and he who hath denied me before men, shall be denied before the messengers of God,
  • ASV

    but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.
  • WEB

    but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.
  • NASB

    But whoever denies me before others will be denied before the angels of God.
  • ESV

    but the one who denies me before men will be denied before the angels of God.
  • RV

    but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.
  • RSV

    but he who denies me before men will be denied before the angels of God.
  • NKJV

    "But he who denies Me before men will be denied before the angels of God.
  • MKJV

    But he who denies Me before men shall be denied before the angels of God.
  • AKJV

    But he that denies me before men shall be denied before the angels of God.
  • NRSV

    but whoever denies me before others will be denied before the angels of God.
  • NIV

    But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.
  • NIRV

    But what about someone who says in front of others that he doesn't know me? I, the Son of Man, will say that I don't know him in front of God's angels.
  • NLT

    But anyone who denies me here on earth will be denied before God's angels.
Total 59 Verses, Selected Verse 9 / 59
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References