IRVOR
32. ସେହି ପ୍ରକାରେ ଜଣେ ଲେବୀୟ ମଧ୍ୟ ସେ ସ୍ଥାନକୁ ଆସି ତାହାକୁ ଦେଖି ବାଟର ଆରପାଖ ଦେଇ ଚାଲିଗଲେ ।
ORV
32. ସେହି ପ୍ରକାରେ ଜଣେ ଲେବୀୟ ମଧ୍ୟ ସେ ସ୍ଥାନକୁ ଆସି ତାହାକୁ ଦେଖି ବାଟର ଆରପାଖ ଦେଇ ଚାଲିଗଲେ ।
KJV
32. {SCJ}And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked [on him,] and passed by on the other side. {SCJ.}
AMP
32. A Levite likewise came down to the place and saw him, and passed by on the other side [of the road].
KJVP
YLT
32. and in like manner also, a Levite, having been about the place, having come and seen, passed over on the opposite side.
ASV
32. And in like manner a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
WEB
32. In the same way a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
NASB
32. Likewise a Levite came to the place, and when he saw him, he passed by on the opposite side.
ESV
32. So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.
RV
32. And in like manner a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
RSV
32. So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.
NKJV
32. "Likewise a Levite, when he arrived at the place, came and looked, and passed by on the other side.
MKJV
32. And in the same way a Levite, also being at the place, coming and seeing him, he passed on the opposite side.
AKJV
32. And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
NRSV
32. So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.
NIV
32. So too, a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.
NIRV
32. A Levite also came by. When he saw the man, he passed by on the other side too.
NLT
32. A Temple assistant walked over and looked at him lying there, but he also passed by on the other side.
MSG
GNB
NET
ERVEN