IRVOR
18. ଆଉ ଏହା ହେଲେ ମଧ୍ୟ ଯଦି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭ ବାକ୍ୟରେ ମନୋଯୋଗ ନ କରିବ, ତେବେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାପ ସକାଶୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ସାତ ଗୁଣ ଅଧିକ ଦଣ୍ଡ ଦେବା।
ORV
18. ଆଉ ଏହା ହେଲେ ହେଁ ଯେବେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭ ବାକ୍ୟରେ ମନୋଯୋଗ ନ କରିବ, ତେବେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାପ ସକାଶୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ସାତ ଗୁଣ ଅଧିକ ଦଣ୍ତ ଦେବା ।
KJV
18. And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.
AMP
18. And if in spite of all this you still will not listen and be obedient to Me, then I will chastise and discipline you seven times more for your sins.
KJVP
YLT
18. `And if unto these ye hearken not to Me, -- then I have added to chastise you seven times for your sins;
ASV
18. And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will chastise you seven times more for your sins.
WEB
18. "'If you in spite of these things will not listen to me, then I will chastise you seven times more for your sins.
NASB
18. "If even after this you do not obey me, I will increase the chastisement for your sins sevenfold,
ESV
18. And if in spite of this you will not listen to me, then I will discipline you again sevenfold for your sins,
RV
18. And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will chastise you seven times more for your sins.
RSV
18. And if in spite of this you will not hearken to me, then I will chastise you again sevenfold for your sins,
NKJV
18. ' And after all this, if you do not obey Me, then I will punish you seven times more for your sins.
MKJV
18. And if you will not yet listen to Me for all this, then I will punish you seven times more for your sins.
AKJV
18. And if you will not yet for all this listen to me, then I will punish you seven times more for your sins.
NRSV
18. And if in spite of this you will not obey me, I will continue to punish you sevenfold for your sins.
NIV
18. "`If after all this you will not listen to me, I will punish you for your sins seven times over.
NIRV
18. " 'After all of that, suppose you still will not listen to me. Then I will punish you for your sins seven times.
NLT
18. "And if, in spite of all this, you still disobey me, I will punish you seven times over for your sins.
MSG
GNB
NET
ERVEN