ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
IRVOR
20. ପୁଣି, ଚାରି ପାଦରେ ଗମନକାରୀ ପକ୍ଷବିଶିଷ୍ଟ ଜନ୍ତୁସକଳ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ହେବେ।

ORV
20. ପୁଣି, ଚାରି ପାଦରେ ଗମନକାରୀ ପକ୍ଷବିଶିଷ୍ଟ ଜନ୍ତୁସକଳ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ହେବେ ।



KJV
20. All fowls that creep, going upon [all] four, [shall be] an abomination unto you.

AMP
20. All winged insects that go upon all fours are to be an abomination to you;

KJVP

YLT
20. `Every teeming creature which is flying, which is going on four -- an abomination it [is] to you.

ASV
20. All winged creeping things that go upon all fours are an abomination unto you.

WEB
20. "'All flying insects that walk on all fours are an abomination to you.

NASB
20. "The various winged insects that walk on all fours are loathsome for you.

ESV
20. "All winged insects that go on all fours are detestable to you.

RV
20. All winged creeping things that go upon all four are an abomination unto you.

RSV
20. "All winged insects that go upon all fours are an abomination to you.

NKJV
20. ' All flying insects that creep on [all] fours [shall be] an abomination to you.

MKJV
20. Every flying swarming creature going on all four, it is an abomination to you.

AKJV
20. All fowls that creep, going on all four, shall be an abomination to you.

NRSV
20. All winged insects that walk upon all fours are detestable to you.

NIV
20. "`All flying insects that walk on all fours are to be detestable to you.

NIRV
20. " 'Be sure to avoid every flying insect that walks on all fours.

NLT
20. "You must not eat winged insects that walk along the ground; they are detestable to you.

MSG
20. "All flying insects that walk on all fours are detestable to you.

GNB

NET

ERVEN



Total 47 Verses, Selected Verse 20 / 47
  • ପୁଣି, ଚାରି ପାଦରେ ଗମନକାରୀ ପକ୍ଷବିଶିଷ୍ଟ ଜନ୍ତୁସକଳ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ହେବେ।
  • ORV

    ପୁଣି, ଚାରି ପାଦରେ ଗମନକାରୀ ପକ୍ଷବିଶିଷ୍ଟ ଜନ୍ତୁସକଳ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ହେବେ ।
  • KJV

    All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
  • AMP

    All winged insects that go upon all fours are to be an abomination to you;
  • YLT

    `Every teeming creature which is flying, which is going on four -- an abomination it is to you.
  • ASV

    All winged creeping things that go upon all fours are an abomination unto you.
  • WEB

    "'All flying insects that walk on all fours are an abomination to you.
  • NASB

    "The various winged insects that walk on all fours are loathsome for you.
  • ESV

    "All winged insects that go on all fours are detestable to you.
  • RV

    All winged creeping things that go upon all four are an abomination unto you.
  • RSV

    "All winged insects that go upon all fours are an abomination to you.
  • NKJV

    ' All flying insects that creep on all fours shall be an abomination to you.
  • MKJV

    Every flying swarming creature going on all four, it is an abomination to you.
  • AKJV

    All fowls that creep, going on all four, shall be an abomination to you.
  • NRSV

    All winged insects that walk upon all fours are detestable to you.
  • NIV

    "`All flying insects that walk on all fours are to be detestable to you.
  • NIRV

    " 'Be sure to avoid every flying insect that walks on all fours.
  • NLT

    "You must not eat winged insects that walk along the ground; they are detestable to you.
  • MSG

    "All flying insects that walk on all fours are detestable to you.
Total 47 Verses, Selected Verse 20 / 47
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References