ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
IRVOR
5. ତହିଁରେ ସେମାନେ ମୋଶାଙ୍କର ବାକ୍ୟାନୁସାରେ ନିକଟକୁ ଯାଇ ସେମାନଙ୍କୁ ପୋଷାକ ସମେତ ଛାଉଣିର ବାହାରକୁ ନେଇଗଲେ।

ORV
5. ତହିଁରେ ସେମାନେ ମୋଶାଙ୍କର ବାକ୍ୟାନୁସାରେ ନିକଟକୁ ଯାଇ ସେମାନଙ୍କୁ ଜାମା ସମେତ ଛାଉଣିର ବାହାରକୁ ନେଇଗଲେ ।



KJV
5. So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.

AMP
5. So they drew near and carried them in their undertunics [stripped of their priestly vestments] out of the camp, as Moses had said.

KJVP

YLT
5. and they come near, and bear them in their coats unto the outside of the camp, as Moses hath spoken.

ASV
5. So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.

WEB
5. So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.

NASB
5. So they went in and took them, in their tunics, outside the camp, as Moses had commanded.

ESV
5. So they came near and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.

RV
5. So they drew near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.

RSV
5. So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.

NKJV
5. So they went near and carried them by their tunics out of the camp, as Moses had said.

MKJV
5. And they came near and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.

AKJV
5. So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.

NRSV
5. They came forward and carried them by their tunics out of the camp, as Moses had ordered.

NIV
5. So they came and carried them, still in their tunics, outside the camp, as Moses ordered.

NIRV
5. So they came and carried them outside the camp. It was just as Moses had ordered. The bodies of Nadab and Abihu still had their inner robes on them.

NLT
5. So they came forward and picked them up by their garments and carried them out of the camp, just as Moses had commanded.

MSG
5. They came and carried them off, outside the camp, just as Moses had directed.

GNB

NET

ERVEN



Total 20 Verses, Selected Verse 5 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ତହିଁରେ ସେମାନେ ମୋଶାଙ୍କର ବାକ୍ୟାନୁସାରେ ନିକଟକୁ ଯାଇ ସେମାନଙ୍କୁ ପୋଷାକ ସମେତ ଛାଉଣିର ବାହାରକୁ ନେଇଗଲେ।
  • ORV

    ତହିଁରେ ସେମାନେ ମୋଶାଙ୍କର ବାକ୍ୟାନୁସାରେ ନିକଟକୁ ଯାଇ ସେମାନଙ୍କୁ ଜାମା ସମେତ ଛାଉଣିର ବାହାରକୁ ନେଇଗଲେ ।
  • KJV

    So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.
  • AMP

    So they drew near and carried them in their undertunics stripped of their priestly vestments out of the camp, as Moses had said.
  • YLT

    and they come near, and bear them in their coats unto the outside of the camp, as Moses hath spoken.
  • ASV

    So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.
  • WEB

    So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.
  • NASB

    So they went in and took them, in their tunics, outside the camp, as Moses had commanded.
  • ESV

    So they came near and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.
  • RV

    So they drew near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.
  • RSV

    So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.
  • NKJV

    So they went near and carried them by their tunics out of the camp, as Moses had said.
  • MKJV

    And they came near and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.
  • AKJV

    So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.
  • NRSV

    They came forward and carried them by their tunics out of the camp, as Moses had ordered.
  • NIV

    So they came and carried them, still in their tunics, outside the camp, as Moses ordered.
  • NIRV

    So they came and carried them outside the camp. It was just as Moses had ordered. The bodies of Nadab and Abihu still had their inner robes on them.
  • NLT

    So they came forward and picked them up by their garments and carried them out of the camp, just as Moses had commanded.
  • MSG

    They came and carried them off, outside the camp, just as Moses had directed.
Total 20 Verses, Selected Verse 5 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References