IRVOR
8. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏହି ପର୍ବକୁ ଯାଅ, ମୁଁ ଏବେ ଏହି ପର୍ବକୁ ଯାଉ ନାହିଁ, କାରଣ ମୋହର ସମୟ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇ ନାହିଁ ।
ORV
8. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏହି ପର୍ବକୁ ଯାଅ, ମୁଁ ଏବେ ଏହି ପର୍ବକୁ ଯାଉ ନାହିଁ, କାରଣ ମୋହର ସମୟ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇ ନାହିଁ ।
KJV
8. {SCJ}Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast; for my time is not yet full come. {SCJ.}
AMP
8. Go to the Feast yourselves. I am not [yet] going up to the Festival, because My time is not ripe. [My term is not yet completed; it is not time for Me to go.]
KJVP
YLT
8. Ye -- go ye up to this feast; I do not yet go up to this feast, because my time hath not yet been fulfilled;`
ASV
8. Go ye up unto the feast: I go not up unto this feast; because my time is not yet fulfilled.
WEB
8. You go up to the feast. I am not yet going up to this feast, because my time is not yet fulfilled."
NASB
8. You go up to the feast. I am not going up to this feast, because my time has not yet been fulfilled."
ESV
8. You go up to the feast. I am not going up to this feast, for my time has not yet fully come."
RV
8. Go ye up unto the feast: I go not up yet unto this feast; because my time is not yet fulfilled.
RSV
8. Go to the feast yourselves; I am not going up to this feast, for my time has not yet fully come."
NKJV
8. "You go up to this feast. I am not yet going up to this feast, for My time has not yet fully come."
MKJV
8. You go up to this feast; I am not yet going up to this feast; for My time is not yet fulfilled.
AKJV
8. Go you up to this feast: I go not up yet to this feast: for my time is not yet full come.
NRSV
8. Go to the festival yourselves. I am not going to this festival, for my time has not yet fully come."
NIV
8. You go to the Feast. I am not yet going up to this Feast, because for me the right time has not yet come."
NIRV
8. "You go to the Feast. I am not yet going up to this Feast. For me, the right time has not yet come."
NLT
8. You go on. I'm not going to this festival, because my time has not yet come."
MSG
GNB
NET
ERVEN