IRVOR
38. ଯେ ମୋ'ଠାରେ ବିଶ୍ୱାସ କରେ, ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ରର ଉକ୍ତି ପ୍ରମାଣେ ତାହାର ଅନ୍ତରରୁ ଜୀବନ୍ତ ଜଳସ୍ରୋତ ପ୍ରବାହିତ ହେଉଥିବ ।
ORV
38. ଯେ ମୋʼଠାରେ ବିଶ୍ଵାସ କରେ, ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ରର ଉକ୍ତି ପ୍ରମାଣେ ତାହାର ଅନ୍ତରରୁ” ଜୀବନ୍ତ ଜଳସ୍ରୋତ ପ୍ରବାହିତ ହେଉଥିବ ।
KJV
38. {SCJ}He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water. {SCJ.}
AMP
38. He who believes in Me [who cleaves to and trusts in and relies on Me] as the Scripture has said, From his innermost being shall flow [continuously] springs and rivers of living water.
KJVP
YLT
38. he who is believing in me, according as the Writing said, Rivers out of his belly shall flow of living water;`
ASV
38. He that believeth on me, as the scripture hath said, from within him shall flow rivers of living water.
WEB
38. He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water."
NASB
38. Whoever believes in me, as scripture says: 'Rivers of living water will flow from within him.'"
ESV
38. Whoever believes in me, as the Scripture has said, 'Out of his heart will flow rivers of living water.'"
RV
38. He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
RSV
38. He who believes in me, as the scripture has said, `Out of his heart shall flow rivers of living water.'"
NKJV
38. "He who believes in Me, as the Scripture has said, out of his heart will flow rivers of living water."
MKJV
38. He who believes on Me, as the Scripture has said, "Out of his belly shall flow rivers of living water."
AKJV
38. He that believes on me, as the scripture has said, out of his belly shall flow rivers of living water.
NRSV
38. and let the one who believes in me drink. As the scripture has said, 'Out of the believer's heart shall flow rivers of living water.'"
NIV
38. Whoever believes in me, as the Scripture has said, streams of living water will flow from within him."
NIRV
38. Does anyone believe in me? Then, just as Scripture says, streams of living water will flow from inside him."
NLT
38. Anyone who believes in me may come and drink! For the Scriptures declare, 'Rivers of living water will flow from his heart.' "
MSG
GNB
NET
ERVEN