IRVOR
4. ସେମାନେ ଦୁହେଁ ଏକସାଙ୍ଗରେ ଦୌଡ଼ିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ଆଉ ସେହି ଅନ୍ୟ ଶିଷ୍ୟ ପିତରଙ୍କୁ ପଛରେ ପକାଇ ଆଗେ ସମାଧି ନିକଟରେ ପହଞ୍ଚିଲେ,
ORV
4. ସେମାନେ ଦୁହେଁ ଏକସାଙ୍ଗରେ ଦୌଡ଼ିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ଆଉ ସେହି ଅନ୍ୟ ଶିଷ୍ୟ ପିତରଙ୍କୁ ପଛରେ ପକାଇ ଆଗେ ସମାଧି ନିକଟରେ ପହଞ୍ଚିଲେ,
KJV
4. So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.
AMP
4. And they came running together, but the other disciple outran Peter and arrived at the tomb first.
KJVP
YLT
4. and the two were running together, and the other disciple did run forward more quickly than Peter, and came first to the tomb,
ASV
4. And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb;
WEB
4. They both ran together. The other disciple outran Peter, and came to the tomb first.
NASB
4. They both ran, but the other disciple ran faster than Peter and arrived at the tomb first;
ESV
4. Both of them were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
RV
4. And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb;
RSV
4. They both ran, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first;
NKJV
4. So they both ran together, and the other disciple outran Peter and came to the tomb first.
MKJV
4. So they both ran together. And the other disciple outran Peter and came first to the tomb.
AKJV
4. So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulcher.
NRSV
4. The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
NIV
4. Both were running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
NIRV
4. Both of them were running. The other disciple ran faster than Peter. He reached the tomb first.
NLT
4. They were both running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
MSG
GNB
NET
ERVEN