ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
IRVOR
16. ସତ୍ୟ ସତ୍ୟ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଦାସ ଆପଣା କର୍ତ୍ତାଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ, କିମ୍ବା ପ୍ରେରିତ ଆପଣା ପ୍ରେରକଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ ।

ORV
16. ସତ୍ୟ ସତ୍ୟ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଦାସ ଆପଣା କର୍ତ୍ତାଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ, କିମ୍ଵା ପ୍ରେରିତ ଆପଣା ପ୍ରେରକଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ ।



KJV
16. {SCJ}Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. {SCJ.}

AMP
16. I assure you, most solemnly I tell you, A servant is not greater than his master, and no one who is sent is superior to the one who sent him.

KJVP

YLT
16. verily, verily, I say to you, a servant is not greater than his lord, nor an apostle greater than he who sent him;

ASV
16. Verily, verily, I say unto you, a servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.

WEB
16. Most assuredly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither one who is sent greater than he who sent him.

NASB
16. Amen, amen, I say to you, no slave is greater than his master nor any messenger greater than the one who sent him.

ESV
16. Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.

RV
16. Verily, verily, I say unto you, A servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.

RSV
16. Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him.

NKJV
16. "Most assuredly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him.

MKJV
16. Truly, truly, I say to you, A servant is not greater than his master, neither is he who is sent greater than he who sent him.

AKJV
16. Truly, truly, I say to you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

NRSV
16. Very truly, I tell you, servants are not greater than their master, nor are messengers greater than the one who sent them.

NIV
16. I tell you the truth, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.

NIRV
16. "What I'm about to tell you is true. A servant is not more important than his master. And a messenger is not more important than the one who sends him.

NLT
16. I tell you the truth, slaves are not greater than their master. Nor is the messenger more important than the one who sends the message.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 16 / 38
  • ସତ୍ୟ ସତ୍ୟ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଦାସ ଆପଣା କର୍ତ୍ତାଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ, କିମ୍ବା ପ୍ରେରିତ ଆପଣା ପ୍ରେରକଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ ।
  • ORV

    ସତ୍ୟ ସତ୍ୟ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଦାସ ଆପଣା କର୍ତ୍ତାଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ, କିମ୍ଵା ପ୍ରେରିତ ଆପଣା ପ୍ରେରକଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ ।
  • KJV

    Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
  • AMP

    I assure you, most solemnly I tell you, A servant is not greater than his master, and no one who is sent is superior to the one who sent him.
  • YLT

    verily, verily, I say to you, a servant is not greater than his lord, nor an apostle greater than he who sent him;
  • ASV

    Verily, verily, I say unto you, a servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.
  • WEB

    Most assuredly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither one who is sent greater than he who sent him.
  • NASB

    Amen, amen, I say to you, no slave is greater than his master nor any messenger greater than the one who sent him.
  • ESV

    Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
  • RV

    Verily, verily, I say unto you, A servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.
  • RSV

    Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him.
  • NKJV

    "Most assuredly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him.
  • MKJV

    Truly, truly, I say to you, A servant is not greater than his master, neither is he who is sent greater than he who sent him.
  • AKJV

    Truly, truly, I say to you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
  • NRSV

    Very truly, I tell you, servants are not greater than their master, nor are messengers greater than the one who sent them.
  • NIV

    I tell you the truth, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
  • NIRV

    "What I'm about to tell you is true. A servant is not more important than his master. And a messenger is not more important than the one who sends him.
  • NLT

    I tell you the truth, slaves are not greater than their master. Nor is the messenger more important than the one who sends the message.
Total 38 Verses, Selected Verse 16 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References