ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
IRVOR
25. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହିଅଛି, କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ୱାସ କରୁ ନାହଁ; ମୋହର ପିତାଙ୍କ ନାମରେ ମୁଁ ଯେଉଁ ଯେଉଁ କର୍ମ କରୁଅଛି, ସେହି ସବୁ ମୋ' ବିଷୟରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛି;

ORV
25. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହିଅଛି, କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ଵାସ କରୁ ନାହଁ; ମୋହର ପିତାଙ୍କ ନାମରେ ମୁଁ ଯେଉଁ ଯେଉଁ କର୍ମ କରୁଅଛି, ସେହିସବୁ ମୋʼ ବିଷୟରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛି;



KJV
25. Jesus answered them, {SCJ}I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father’s name, they bear witness of me. {SCJ.}

AMP
25. Jesus answered them, "I told you* and you* do not believe; the works which I do in the Name of My Father, these testify concerning Me.

KJVP

YLT
25. Jesus answered them, `I told you, and ye do not believe; the works that I do in the name of my Father, these testify concerning me;

ASV
25. Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Fathers name, these bear witness of me.

WEB
25. Jesus answered them, "I told you, and you don't believe. The works that I do in my Father's name, these testify about me.

NASB
25. Jesus answered them, "I told you and you do not believe. The works I do in my Father's name testify to me.

ESV
25. Jesus answered them, "I told you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name bear witness about me,

RV
25. Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Father-s name, these bear witness of me.

RSV
25. Jesus answered them, "I told you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name, they bear witness to me;

NKJV
25. Jesus answered them, "I told you, and you do not believe. The works that I do in My Father's name, they bear witness of Me.

MKJV
25. Jesus answered them, I told you and you did not believe. The works that I do in My Father's name, they bear witness of Me.

AKJV
25. Jesus answered them, I told you, and you believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.

NRSV
25. Jesus answered, "I have told you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name testify to me;

NIV
25. Jesus answered, "I did tell you, but you do not believe. The miracles I do in my Father's name speak for me,

NIRV
25. Jesus answered, "I did tell you. But you do not believe. The kinds of things I do in my Father's name speak for me.

NLT
25. Jesus replied, "I have already told you, and you don't believe me. The proof is the work I do in my Father's name.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 42 Verses, Selected Verse 25 / 42
  • ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହିଅଛି, କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ୱାସ କରୁ ନାହଁ; ମୋହର ପିତାଙ୍କ ନାମରେ ମୁଁ ଯେଉଁ ଯେଉଁ କର୍ମ କରୁଅଛି, ସେହି ସବୁ ମୋ' ବିଷୟରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛି;
  • ORV

    ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହିଅଛି, କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ଵାସ କରୁ ନାହଁ; ମୋହର ପିତାଙ୍କ ନାମରେ ମୁଁ ଯେଉଁ ଯେଉଁ କର୍ମ କରୁଅଛି, ସେହିସବୁ ମୋʼ ବିଷୟରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛି;
  • KJV

    Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father’s name, they bear witness of me.
  • AMP

    Jesus answered them, "I told you* and you* do not believe; the works which I do in the Name of My Father, these testify concerning Me.
  • YLT

    Jesus answered them, `I told you, and ye do not believe; the works that I do in the name of my Father, these testify concerning me;
  • ASV

    Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Fathers name, these bear witness of me.
  • WEB

    Jesus answered them, "I told you, and you don't believe. The works that I do in my Father's name, these testify about me.
  • NASB

    Jesus answered them, "I told you and you do not believe. The works I do in my Father's name testify to me.
  • ESV

    Jesus answered them, "I told you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name bear witness about me,
  • RV

    Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Father-s name, these bear witness of me.
  • RSV

    Jesus answered them, "I told you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name, they bear witness to me;
  • NKJV

    Jesus answered them, "I told you, and you do not believe. The works that I do in My Father's name, they bear witness of Me.
  • MKJV

    Jesus answered them, I told you and you did not believe. The works that I do in My Father's name, they bear witness of Me.
  • AKJV

    Jesus answered them, I told you, and you believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
  • NRSV

    Jesus answered, "I have told you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name testify to me;
  • NIV

    Jesus answered, "I did tell you, but you do not believe. The miracles I do in my Father's name speak for me,
  • NIRV

    Jesus answered, "I did tell you. But you do not believe. The kinds of things I do in my Father's name speak for me.
  • NLT

    Jesus replied, "I have already told you, and you don't believe me. The proof is the work I do in my Father's name.
Total 42 Verses, Selected Verse 25 / 42
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References