ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
IRVOR
13. ସେମାନଙ୍କୁ ଏକତ୍ର ଧୂଳିରେ ଲୁଚାଇ ଦିଅ; ଗୁପ୍ତ ସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ମୁଖ ବାନ୍ଧି ପକାଅ।

ORV
13. ସେମାନଙ୍କୁ ଏକତ୍ର ଧୂଳିରେ ଲୁଚାଇ ଦିଅ; ଗୁପ୍ତ ସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ମୁଖ ବାନ୍ଧି ପକାଅ ।



KJV
13. Hide them in the dust together; [and] bind their faces in secret.

AMP
13. [Bury and] hide them all in the dust together; [and] shut them up [in the prison house of death].

KJVP

YLT
13. Hide them in the dust together, Their faces bind in secret.

ASV
13. Hide them in the dust together; Bind their faces in the hidden place.

WEB
13. Hide them in the dust together. Bind their faces in the hidden place.

NASB
13. bury them in the dust together; in the hidden world imprison them.

ESV
13. Hide them all in the dust together; bind their faces in the world below.

RV
13. Hide them in the dust together; bind their faces in the hidden {cf15i place}.

RSV
13. Hide them all in the dust together; bind their faces in the world below.

NKJV
13. Hide them in the dust together, Bind their faces in hidden [darkness.]

MKJV
13. Hide them in the dust together; and bind their faces in darkness.

AKJV
13. Hide them in the dust together; and bind their faces in secret.

NRSV
13. Hide them all in the dust together; bind their faces in the world below.

NIV
13. Bury them all in the dust together; shroud their faces in the grave.

NIRV
13. Bury their bodies in the dust together. Cover their faces in the grave.

NLT
13. Bury them in the dust. Imprison them in the world of the dead.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 24 Verses, Selected Verse 13 / 24
  • ସେମାନଙ୍କୁ ଏକତ୍ର ଧୂଳିରେ ଲୁଚାଇ ଦିଅ; ଗୁପ୍ତ ସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ମୁଖ ବାନ୍ଧି ପକାଅ।
  • ORV

    ସେମାନଙ୍କୁ ଏକତ୍ର ଧୂଳିରେ ଲୁଚାଇ ଦିଅ; ଗୁପ୍ତ ସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ମୁଖ ବାନ୍ଧି ପକାଅ ।
  • KJV

    Hide them in the dust together; and bind their faces in secret.
  • AMP

    Bury and hide them all in the dust together; and shut them up in the prison house of death.
  • YLT

    Hide them in the dust together, Their faces bind in secret.
  • ASV

    Hide them in the dust together; Bind their faces in the hidden place.
  • WEB

    Hide them in the dust together. Bind their faces in the hidden place.
  • NASB

    bury them in the dust together; in the hidden world imprison them.
  • ESV

    Hide them all in the dust together; bind their faces in the world below.
  • RV

    Hide them in the dust together; bind their faces in the hidden {cf15i place}.
  • RSV

    Hide them all in the dust together; bind their faces in the world below.
  • NKJV

    Hide them in the dust together, Bind their faces in hidden darkness.
  • MKJV

    Hide them in the dust together; and bind their faces in darkness.
  • AKJV

    Hide them in the dust together; and bind their faces in secret.
  • NRSV

    Hide them all in the dust together; bind their faces in the world below.
  • NIV

    Bury them all in the dust together; shroud their faces in the grave.
  • NIRV

    Bury their bodies in the dust together. Cover their faces in the grave.
  • NLT

    Bury them in the dust. Imprison them in the world of the dead.
Total 24 Verses, Selected Verse 13 / 24
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References