ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
IRVOR
37. ଯେଣୁ ସେ ଆପଣା ପାପରେ ବିଦ୍ରୋହଭାବ ଯୋଗ କରୁଅଛି, ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ହାତତାଳି ଦେଉଅଛି ଓ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଅନେକ କଥା କହୁଅଛି।”

ORV
37. ଯେଣୁ ସେ ଆପଣା ପାପରେ ବିଦ୍ରୋହଭାବ ଯୋଗ କରୁଅଛି, ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ହାତତାଳି ଦେଉଅଛି ଓ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଅନେକ କଥା କହୁଅଛି ।



KJV
37. For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth [his hands] among us, and multiplieth his words against God.

AMP
37. For he adds rebellion [in his unsubmissive, defiant attitude toward God] to his unacknowledged sin; he claps his hands [in open mockery and contempt of God] among us, and he multiplies his words of accusation against God.

KJVP

YLT
37. For he doth add to his sin, Transgression among us he vomiteth, And multiplieth his sayings to God.

ASV
37. For he addeth rebellion unto his sin; He clappeth his hands among us, And multiplieth his words against God.

WEB
37. For he adds rebellion to his sin. He claps his hands among us, And multiplies his words against God."

NASB
37. For he is adding rebellion to his sin by brushing off our arguments and addressing many words to God.

ESV
37. For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us and multiplies his words against God."

RV
37. For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.

RSV
37. For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God."

NKJV
37. For he adds rebellion to his sin; He claps [his hands] among us, And multiplies his words against God."

MKJV
37. For he adds rebellion to his sins; he claps his hands among us, and multiplies his words against God.

AKJV
37. For he adds rebellion to his sin, he clapps his hands among us, and multiplies his words against God.

NRSV
37. For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God."

NIV
37. To his sin he adds rebellion; scornfully he claps his hands among us and multiplies his words against God."

NIRV
37. To his sin he adds even more sin. He claps his hands and makes fun of us. He multiplies his words against God."

NLT
37. For you have added rebellion to your sin; you show no respect, and you speak many angry words against God."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 37 Verses, Selected Verse 37 / 37
  • ଯେଣୁ ସେ ଆପଣା ପାପରେ ବିଦ୍ରୋହଭାବ ଯୋଗ କରୁଅଛି, ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ହାତତାଳି ଦେଉଅଛି ଓ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଅନେକ କଥା କହୁଅଛି।”
  • ORV

    ଯେଣୁ ସେ ଆପଣା ପାପରେ ବିଦ୍ରୋହଭାବ ଯୋଗ କରୁଅଛି, ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ହାତତାଳି ଦେଉଅଛି ଓ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଅନେକ କଥା କହୁଅଛି ।
  • KJV

    For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
  • AMP

    For he adds rebellion in his unsubmissive, defiant attitude toward God to his unacknowledged sin; he claps his hands in open mockery and contempt of God among us, and he multiplies his words of accusation against God.
  • YLT

    For he doth add to his sin, Transgression among us he vomiteth, And multiplieth his sayings to God.
  • ASV

    For he addeth rebellion unto his sin; He clappeth his hands among us, And multiplieth his words against God.
  • WEB

    For he adds rebellion to his sin. He claps his hands among us, And multiplies his words against God."
  • NASB

    For he is adding rebellion to his sin by brushing off our arguments and addressing many words to God.
  • ESV

    For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us and multiplies his words against God."
  • RV

    For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
  • RSV

    For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God."
  • NKJV

    For he adds rebellion to his sin; He claps his hands among us, And multiplies his words against God."
  • MKJV

    For he adds rebellion to his sins; he claps his hands among us, and multiplies his words against God.
  • AKJV

    For he adds rebellion to his sin, he clapps his hands among us, and multiplies his words against God.
  • NRSV

    For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God."
  • NIV

    To his sin he adds rebellion; scornfully he claps his hands among us and multiplies his words against God."
  • NIRV

    To his sin he adds even more sin. He claps his hands and makes fun of us. He multiplies his words against God."
  • NLT

    For you have added rebellion to your sin; you show no respect, and you speak many angry words against God."
Total 37 Verses, Selected Verse 37 / 37
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References