ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
IRVOR
5. ସେମାନେ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ତାଡ଼ିତ ହୋଇଅଛନ୍ତି; ଲୋକେ ଯେପରି ଚୋର ପଛରେ, ସେହିପରି ସେମାନଙ୍କ ପଛରେ ଡାକ ପକାନ୍ତି।

ORV
5. ସେମାନେ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ତାଡ଼ିତ ହୋଇଅଛନ୍ତି; ଲୋକେ ଯେପରି ଚୋର ପଛରେ, ସେପରି ସେମାନଙ୍କ ପଛରେ ଡାକ ପକାନ୍ତି ।



KJV
5. They were driven forth from among [men,] (they cried after them as [after] a thief;)

AMP
5. They are driven from among men, who shout after them as after a thief.

KJVP

YLT
5. From the midst they are cast out, (They shout against them as a thief),

ASV
5. They are driven forth from the midst of men; They cry after them as after a thief;

WEB
5. They are driven forth from the midst of men; They cry after them as after a thief;

NASB
5. They were banished from among men, with an outcry like that against a thief--

ESV
5. They are driven out from human company; they shout after them as after a thief.

RV
5. They are driven forth from the midst {cf15i of men}; they cry after them as after a thief.

RSV
5. They are driven out from among men; they shout after them as after a thief.

NKJV
5. They were driven out from among [men,] They shouted at them as [at] a thief.

MKJV
5. They are driven forth from the midst; they cried against them as a thief.

AKJV
5. They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)

NRSV
5. They are driven out from society; people shout after them as after a thief.

NIV
5. They were banished from their fellow-men, shouted at as if they were thieves.

NIRV
5. They were driven away from society. They were shouted at as if they were robbers.

NLT
5. They are driven from human society, and people shout at them as if they were thieves.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 31 Verses, Selected Verse 5 / 31
  • ସେମାନେ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ତାଡ଼ିତ ହୋଇଅଛନ୍ତି; ଲୋକେ ଯେପରି ଚୋର ପଛରେ, ସେହିପରି ସେମାନଙ୍କ ପଛରେ ଡାକ ପକାନ୍ତି।
  • ORV

    ସେମାନେ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ତାଡ଼ିତ ହୋଇଅଛନ୍ତି; ଲୋକେ ଯେପରି ଚୋର ପଛରେ, ସେପରି ସେମାନଙ୍କ ପଛରେ ଡାକ ପକାନ୍ତି ।
  • KJV

    They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)
  • AMP

    They are driven from among men, who shout after them as after a thief.
  • YLT

    From the midst they are cast out, (They shout against them as a thief),
  • ASV

    They are driven forth from the midst of men; They cry after them as after a thief;
  • WEB

    They are driven forth from the midst of men; They cry after them as after a thief;
  • NASB

    They were banished from among men, with an outcry like that against a thief--
  • ESV

    They are driven out from human company; they shout after them as after a thief.
  • RV

    They are driven forth from the midst {cf15i of men}; they cry after them as after a thief.
  • RSV

    They are driven out from among men; they shout after them as after a thief.
  • NKJV

    They were driven out from among men, They shouted at them as at a thief.
  • MKJV

    They are driven forth from the midst; they cried against them as a thief.
  • AKJV

    They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)
  • NRSV

    They are driven out from society; people shout after them as after a thief.
  • NIV

    They were banished from their fellow-men, shouted at as if they were thieves.
  • NIRV

    They were driven away from society. They were shouted at as if they were robbers.
  • NLT

    They are driven from human society, and people shout at them as if they were thieves.
Total 31 Verses, Selected Verse 5 / 31
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References