IRVOR
20. ମୋହର ଗୌରବ ମୋ’ଠାରେ ସତେଜ ଥାଏ ଓ ମୋ’ ଧନୁ ମୋ’ ହସ୍ତରେ ନୂତନୀକୃତ ହୁଏ।
ORV
20. ମୋହର ଗୌରବ ମୋʼଠାରେ ସତେଜ ଥାଏ ଓ ମୋʼ ଧନୁ ମୋʼ ହସ୍ତରେ ନୂତନୀକୃତ ହୁଏ ।
KJV
20. My glory [was] fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
AMP
20. My glory and honor are fresh in me [being constantly renewed], and my bow gains [ever] new strength in my hand.
KJVP
YLT
20. My honour [is] fresh with me, And my bow in my hand is renewed.
ASV
20. My glory is fresh in me, And my bow is renewed in my hand.
WEB
20. My glory is fresh in me, My bow is renewed in my hand.'
NASB
20. My glory is fresh within me, and my bow is renewed in my hand!"
ESV
20. my glory fresh with me, and my bow ever new in my hand.'
RV
20. My glory is fresh in me, and my bow is renewed in my hand.
RSV
20. my glory fresh with me, and my bow ever new in my hand.'
NKJV
20. My glory [is] fresh within me, And my bow is renewed in my hand.'
MKJV
20. My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
AKJV
20. My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
NRSV
20. my glory was fresh with me, and my bow ever new in my hand.'
NIV
20. My glory will remain fresh in me, the bow ever new in my hand.'
NIRV
20. I will remain healthy and strong. My bow will stay as good as new in my hand.'
NLT
20. New honors are constantly bestowed on me, and my strength is continually renewed.'
MSG
GNB
NET
ERVEN