ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
IRVOR
6. ଯେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ଅକାରଣରେ ଆପଣା ଭାଇଠାରୁ ବନ୍ଧକ ନେଇଅଛ ଓ ତୁମ୍ଭେ ବସ୍ତ୍ରହୀନମାନଙ୍କଠାରୁ ବସ୍ତ୍ର କାଢ଼ି ନେଇଅଛ।

ORV
6. ଯେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ଅକାରଣରେ ଆପଣା ଭାଇଠାରୁ ବନ୍ଧକ ନେଇଅଛ ଓ ତୁମ୍ଭେ ବସ୍ତ୍ରହୀନମାନଙ୍କଠାରୁ ବସ୍ତ୍ର କାଢ଼ି ନେଇଅଛ ।



KJV
6. For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.

AMP
6. For you have taken pledges of your brother for nothing, and stripped the naked of their clothing.

KJVP

YLT
6. For thou takest a pledge of thy brother for nought, And the garments of the naked Thou dost strip off.

ASV
6. For thou hast taken pledges of thy brother for nought, And stripped the naked of their clothing.

WEB
6. For you have taken pledges from your brother for nothing, And stripped the naked of their clothing.

NASB
6. You have unjustly kept your kinsmen's goods in pawn, left them stripped naked of their clothing.

ESV
6. For you have exacted pledges of your brothers for nothing and stripped the naked of their clothing.

RV
6. For thou hast taken pledges of thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.

RSV
6. For you have exacted pledges of your brothers for nothing, and stripped the naked of their clothing.

NKJV
6. For you have taken pledges from your brother for no reason, And stripped the naked of their clothing.

MKJV
6. For you have taken a pledge from your brother for nothing, and stripped the naked of their clothing.

AKJV
6. For you have taken a pledge from your brother for nothing, and stripped the naked of their clothing.

NRSV
6. For you have exacted pledges from your family for no reason, and stripped the naked of their clothing.

NIV
6. You demanded security from your brothers for no reason; you stripped men of their clothing, leaving them naked.

NIRV
6. You took clothes away from your relatives just because they owed you some money. You left them naked for no reason at all.

NLT
6. "For example, you must have lent money to your friend and demanded clothing as security. Yes, you stripped him to the bone.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 30 Verses, Selected Verse 6 / 30
  • ଯେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ଅକାରଣରେ ଆପଣା ଭାଇଠାରୁ ବନ୍ଧକ ନେଇଅଛ ଓ ତୁମ୍ଭେ ବସ୍ତ୍ରହୀନମାନଙ୍କଠାରୁ ବସ୍ତ୍ର କାଢ଼ି ନେଇଅଛ।
  • ORV

    ଯେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ଅକାରଣରେ ଆପଣା ଭାଇଠାରୁ ବନ୍ଧକ ନେଇଅଛ ଓ ତୁମ୍ଭେ ବସ୍ତ୍ରହୀନମାନଙ୍କଠାରୁ ବସ୍ତ୍ର କାଢ଼ି ନେଇଅଛ ।
  • KJV

    For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
  • AMP

    For you have taken pledges of your brother for nothing, and stripped the naked of their clothing.
  • YLT

    For thou takest a pledge of thy brother for nought, And the garments of the naked Thou dost strip off.
  • ASV

    For thou hast taken pledges of thy brother for nought, And stripped the naked of their clothing.
  • WEB

    For you have taken pledges from your brother for nothing, And stripped the naked of their clothing.
  • NASB

    You have unjustly kept your kinsmen's goods in pawn, left them stripped naked of their clothing.
  • ESV

    For you have exacted pledges of your brothers for nothing and stripped the naked of their clothing.
  • RV

    For thou hast taken pledges of thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
  • RSV

    For you have exacted pledges of your brothers for nothing, and stripped the naked of their clothing.
  • NKJV

    For you have taken pledges from your brother for no reason, And stripped the naked of their clothing.
  • MKJV

    For you have taken a pledge from your brother for nothing, and stripped the naked of their clothing.
  • AKJV

    For you have taken a pledge from your brother for nothing, and stripped the naked of their clothing.
  • NRSV

    For you have exacted pledges from your family for no reason, and stripped the naked of their clothing.
  • NIV

    You demanded security from your brothers for no reason; you stripped men of their clothing, leaving them naked.
  • NIRV

    You took clothes away from your relatives just because they owed you some money. You left them naked for no reason at all.
  • NLT

    "For example, you must have lent money to your friend and demanded clothing as security. Yes, you stripped him to the bone.
Total 30 Verses, Selected Verse 6 / 30
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References