IRVOR
13. ଆହୁରି, ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, “କାରଣ ଏହି, ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଆପଣାର ଯେଉଁ ବ୍ୟବସ୍ଥା ରଖିଲୁ, ତାହା ସେମାନେ ତ୍ୟାଗ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ଆମ୍ଭର ବାକ୍ୟ ପାଳନ କରି ନାହାନ୍ତି, କିଅବା ତଦନୁସାରେ ଆଚରଣ କରି ନାହାନ୍ତି;
ORV
13. ଆହୁରି, ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, କାରଣ ଏହି, ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଆପଣାର ଯେଉଁ ବ୍ୟବସ୍ଥା ରଖିଲୁ, ତାହା ସେମାନେ ତ୍ୟାଗ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ଆମ୍ଭର ବାକ୍ୟ ପାଳନ କରି ନାହାନ୍ତି, କିଅବା ତଦନୁସାରେ ଆଚରଣ କରି ନାହାନ୍ତି;
KJV
13. And the LORD saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein;
AMP
13. And the Lord says, Because they have forsaken My law, which I set before them, and have not listened to and obeyed My voice or walked in accordance with it
KJVP
YLT
13. And Jehovah saith: Because of their forsaking My law that I set before them, And they have not hearkened to My voice nor walked in it,
ASV
13. And Jehovah saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein,
WEB
13. Yahweh says, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein,
NASB
13. but followed rather the hardness of their hearts and the Baals, as their fathers had taught them;
ESV
13. And the LORD says: "Because they have forsaken my law that I set before them, and have not obeyed my voice or walked in accord with it,
RV
13. And the LORD saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein;
RSV
13. And the LORD says: "Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, or walked in accord with it,
NKJV
13. And the LORD said, "Because they have forsaken My law which I set before them, and have not obeyed My voice, nor walked according to it,
MKJV
13. And Jehovah says, Because they have forsaken My Law which I set before them, and have not obeyed My voice, and have not walked in it,
AKJV
13. And the LORD said, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein;
NRSV
13. And the LORD says: Because they have forsaken my law that I set before them, and have not obeyed my voice, or walked in accordance with it,
NIV
13. The LORD said, "It is because they have forsaken my law, which I set before them; they have not obeyed me or followed my law.
NIRV
13. The Lord answered me, "Because my people have turned away from my law. I gave it to them. But they have not kept it. They have not obeyed me.
NLT
13. The LORD replies, "This has happened because my people have abandoned my instructions; they have refused to obey what I said.
MSG
GNB
NET
ERVEN