ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
IRVOR
23. ଉପପର୍ବତସମୂହରୁ, ପର୍ବତମାନର ଉପରିସ୍ଥ କୋଳାହଳରୁ ଅପେକ୍ଷିତ ଉପକାର ନିତାନ୍ତ ବ୍ୟର୍ଥ; ନିତାନ୍ତ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରେ ଇସ୍ରାଏଲର ପରିତ୍ରାଣ ଅଛି।

ORV
23. ଉପପର୍ବତସମୂହରୁ, ପର୍ବତମାନର ଉପରିସ୍ଥ କୋଳାହଳରୁ ଅପେକ୍ଷିତ ଉପକାର ନିତା; ବ୍ୟର୍ଥନ୍ତ ନିତା; ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ଵର ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରେ ଇସ୍ରାଏଲର ପରିତ୍ରାଣ ଅଛି ।



KJV
23. Truly in vain [is salvation hoped for] from the hills, [and from] the multitude of mountains: truly in the LORD our God [is] the salvation of Israel.

AMP
23. Truly in vain is the hope of salvation from the hills and from the tumult and noisy throng on the mountains; truly in and with the Lord our God rests the salvation of Israel.

KJVP

YLT
23. Surely in vain from the heights, The multitude of mountains -- Surely in Jehovah our God [is] the salvation of Israel.

ASV
23. Truly in vain is the help that is looked for from the hills, the tumult on the mountains: truly in Jehovah our God is the salvation of Israel.

WEB
23. Truly in vain is the help that is looked for from the hills, the tumult on the mountains: truly in Yahweh our God is the salvation of Israel.

NASB
23. Deceptive indeed are the hills, the thronging mountains; In the LORD, our God, alone is the salvation of Israel.

ESV
23. Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

RV
23. Truly in vain is {cf15i the help that is looked for} from the hills, the tumult on the mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

RSV
23. Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

NKJV
23. Truly, in vain [is salvation hoped for] from the hills, [And from] the multitude of mountains; Truly, in the LORD our God [Is] the salvation of Israel.

MKJV
23. Truly, for delusion comes from the high hills, tumult on the mountains. Truly, in Jehovah our God is the salvation of Israel.

AKJV
23. Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

NRSV
23. Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

NIV
23. Surely the [idolatrous] commotion on the hills and mountains is a deception; surely in the LORD our God is the salvation of Israel.

NIRV
23. The gods we worship on the hills and mountains are useless. You are the Lord our God. You are the only one who can save us.

NLT
23. Our worship of idols on the hills and our religious orgies on the mountains are a delusion. Only in the LORD our God will Israel ever find salvation.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 23 / 25
  • ଉପପର୍ବତସମୂହରୁ, ପର୍ବତମାନର ଉପରିସ୍ଥ କୋଳାହଳରୁ ଅପେକ୍ଷିତ ଉପକାର ନିତାନ୍ତ ବ୍ୟର୍ଥ; ନିତାନ୍ତ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରେ ଇସ୍ରାଏଲର ପରିତ୍ରାଣ ଅଛି।
  • ORV

    ଉପପର୍ବତସମୂହରୁ, ପର୍ବତମାନର ଉପରିସ୍ଥ କୋଳାହଳରୁ ଅପେକ୍ଷିତ ଉପକାର ନିତା; ବ୍ୟର୍ଥନ୍ତ ନିତା; ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ଵର ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରେ ଇସ୍ରାଏଲର ପରିତ୍ରାଣ ଅଛି ।
  • KJV

    Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.
  • AMP

    Truly in vain is the hope of salvation from the hills and from the tumult and noisy throng on the mountains; truly in and with the Lord our God rests the salvation of Israel.
  • YLT

    Surely in vain from the heights, The multitude of mountains -- Surely in Jehovah our God is the salvation of Israel.
  • ASV

    Truly in vain is the help that is looked for from the hills, the tumult on the mountains: truly in Jehovah our God is the salvation of Israel.
  • WEB

    Truly in vain is the help that is looked for from the hills, the tumult on the mountains: truly in Yahweh our God is the salvation of Israel.
  • NASB

    Deceptive indeed are the hills, the thronging mountains; In the LORD, our God, alone is the salvation of Israel.
  • ESV

    Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.
  • RV

    Truly in vain is {cf15i the help that is looked for} from the hills, the tumult on the mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.
  • RSV

    Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.
  • NKJV

    Truly, in vain is salvation hoped for from the hills, And from the multitude of mountains; Truly, in the LORD our God Is the salvation of Israel.
  • MKJV

    Truly, for delusion comes from the high hills, tumult on the mountains. Truly, in Jehovah our God is the salvation of Israel.
  • AKJV

    Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.
  • NRSV

    Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.
  • NIV

    Surely the idolatrous commotion on the hills and mountains is a deception; surely in the LORD our God is the salvation of Israel.
  • NIRV

    The gods we worship on the hills and mountains are useless. You are the Lord our God. You are the only one who can save us.
  • NLT

    Our worship of idols on the hills and our religious orgies on the mountains are a delusion. Only in the LORD our God will Israel ever find salvation.
Total 25 Verses, Selected Verse 23 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References