ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
IRVOR
14. ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋତେ କହିଲେ, “ଉତ୍ତର ଦିଗରୁ ଏହି ଦେଶନିବାସୀ ସମସ୍ତଙ୍କ ଉପରେ ଅମଙ୍ଗଳ ମାଡ଼ି ଆସିବ।”

ORV
14. ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋତେ କହିଲେ, ଉତ୍ତର ଦିଗରୁ ଏହି ଦେଶନିବାସୀ ସମସ୍ତଙ୍କ ଉପରେ ଅମଙ୍ଗଳ ମାଡ଼ି ଆସିବ ।



KJV
14. Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

AMP
14. Then the Lord said to me, Out of the north the evil [which the prophets had foretold as the result of national sin] shall disclose itself and break forth upon all the inhabitants of the land.

KJVP

YLT
14. And Jehovah saith unto me, `From the north is the evil loosed against all inhabitants of the land.

ASV
14. Then Jehovah said unto me, Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

WEB
14. Then Yahweh said to me, Out of the north evil shall break forth on all the inhabitants of the land.

NASB
14. And from the north, said the LORD to me, evil will boil over upon all who dwell in the land.

ESV
14. Then the LORD said to me, "Out of the north disaster shall be let loose upon all the inhabitants of the land.

RV
14. Then the LORD said unto me, Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

RSV
14. Then the LORD said to me, "Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

NKJV
14. Then the LORD said to me: "Out of the north calamity shall break forth On all the inhabitants of the land.

MKJV
14. And Jehovah said to me, Out of the north an evil will be set loose on all the inhabitants of the land.

AKJV
14. Then the LORD said to me, Out of the north an evil shall break forth on all the inhabitants of the land.

NRSV
14. Then the LORD said to me: Out of the north disaster shall break out on all the inhabitants of the land.

NIV
14. The LORD said to me, "From the north disaster will be poured out on all who live in the land.

NIRV
14. The Lord said to me, "Something very bad will be poured out on everyone who lives in this land. It will come from the north.

NLT
14. "Yes," the LORD said, "for terror from the north will boil out on the people of this land.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 19 Verses, Selected Verse 14 / 19
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
  • ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋତେ କହିଲେ, “ଉତ୍ତର ଦିଗରୁ ଏହି ଦେଶନିବାସୀ ସମସ୍ତଙ୍କ ଉପରେ ଅମଙ୍ଗଳ ମାଡ଼ି ଆସିବ।”
  • ORV

    ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋତେ କହିଲେ, ଉତ୍ତର ଦିଗରୁ ଏହି ଦେଶନିବାସୀ ସମସ୍ତଙ୍କ ଉପରେ ଅମଙ୍ଗଳ ମାଡ଼ି ଆସିବ ।
  • KJV

    Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.
  • AMP

    Then the Lord said to me, Out of the north the evil which the prophets had foretold as the result of national sin shall disclose itself and break forth upon all the inhabitants of the land.
  • YLT

    And Jehovah saith unto me, `From the north is the evil loosed against all inhabitants of the land.
  • ASV

    Then Jehovah said unto me, Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.
  • WEB

    Then Yahweh said to me, Out of the north evil shall break forth on all the inhabitants of the land.
  • NASB

    And from the north, said the LORD to me, evil will boil over upon all who dwell in the land.
  • ESV

    Then the LORD said to me, "Out of the north disaster shall be let loose upon all the inhabitants of the land.
  • RV

    Then the LORD said unto me, Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.
  • RSV

    Then the LORD said to me, "Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.
  • NKJV

    Then the LORD said to me: "Out of the north calamity shall break forth On all the inhabitants of the land.
  • MKJV

    And Jehovah said to me, Out of the north an evil will be set loose on all the inhabitants of the land.
  • AKJV

    Then the LORD said to me, Out of the north an evil shall break forth on all the inhabitants of the land.
  • NRSV

    Then the LORD said to me: Out of the north disaster shall break out on all the inhabitants of the land.
  • NIV

    The LORD said to me, "From the north disaster will be poured out on all who live in the land.
  • NIRV

    The Lord said to me, "Something very bad will be poured out on everyone who lives in this land. It will come from the north.
  • NLT

    "Yes," the LORD said, "for terror from the north will boil out on the people of this land.
Total 19 Verses, Selected Verse 14 / 19
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References