IRVOR
6. ମୁଁ ପ୍ରହାରକ ପ୍ରତି ଆପଣା ପିଠି, ଦାଢ଼ି ଉପାଡ଼ିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଆପଣା ଗାଲ ପାତି ଦେଲି; ମୁଁ ଅପମାନ ଓ ଛେପ ପକାଇବାରୁ ମୋହର ମୁଖ ଲୁଚାଇ ନାହିଁ।
ORV
6. ମୁଁ ପ୍ରହାରକ ପ୍ରତି ଆପଣା ପିଠି, ଦାଢ଼ି ଉପାଡ଼ିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଆପଣା ଗାଲ ପାତି ଦେଲି; ମୁଁ ଅପମାନ ଓ ଥୁଥୁରୁ ମୋହର ମୁଖ ଲୁଚାଇ ନାହିଁ ⇧।
KJV
6. I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting.
AMP
6. I gave My back to the smiters and My cheeks to those who plucked off the hair; I hid not My face from shame and spitting. [Matt. 26:67; 27:30; John 19:1.]
KJVP
YLT
6. My back I have given to those smiting, And my cheeks to those plucking out, My face I hid not from shame and spitting.
ASV
6. I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair; I hid not my face from shame and spitting.
WEB
6. I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting.
NASB
6. I gave my back to those who beat me, my cheeks to those who plucked my beard; My face I did not shield from buffets and spitting.
ESV
6. I gave my back to those who strike, and my cheeks to those who pull out the beard; I hid not my face from disgrace and spitting.
RV
6. I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting.
RSV
6. I gave my back to the smiters, and my cheeks to those who pulled out the beard; I hid not my face from shame and spitting.
NKJV
6. I gave My back to those who struck [Me,] And My cheeks to those who plucked out the beard; I did not hide My face from shame and spitting.
MKJV
6. I gave My back to the strikers, and My cheeks to pluckers; I did not hide My face from shame and spitting.
AKJV
6. I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting.
NRSV
6. I gave my back to those who struck me, and my cheeks to those who pulled out the beard; I did not hide my face from insult and spitting.
NIV
6. I offered my back to those who beat me, my cheeks to those who pulled out my beard; I did not hide my face from mocking and spitting.
NIRV
6. I let my enemies beat me on my bare back. I let them pull the hair out of my beard. I didn't turn my face away when they made fun of me and spit on me.
NLT
6. I offered my back to those who beat me and my cheeks to those who pulled out my beard. I did not hide my face from mockery and spitting.
MSG
GNB
NET
ERVEN