IRVOR
18. ପୁଣି, ସେହି ଦିନରେ ବଧିର ପୁସ୍ତକର ବାକ୍ୟ ଶୁଣିବ, ପୁଣି, ତିମିର ଓ ଅନ୍ଧକାର ମଧ୍ୟରୁ ଅନ୍ଧର ଚକ୍ଷୁ ଦେଖିବ।
ORV
18. ପୁଣି, ସେହି ଦିନରେ ବଧିର ପୁସ୍ତକର ବାକ୍ୟ ଶୁଣିବ, ପୁଣି ତିମିର ଓ ଅନ୍ଧକାର ମଧ୍ୟରୁ ଅନ୍ଧର ଚକ୍ଷୁ ଦେଖିବ ।
KJV
18. And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
AMP
18. And in that day shall the deaf hear the words of the book, and out of obscurity and gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
KJVP
YLT
18. And heard in that day have the deaf the words of a book, And out of thick darkness, and out of darkness, The eyes of the blind do see.
ASV
18. And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
WEB
18. In that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
NASB
18. On that day the deaf shall hear the words of a book; And out of gloom and darkness, the eyes of the blind shall see.
ESV
18. In that day the deaf shall hear the words of a book, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
RV
18. And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
RSV
18. In that day the deaf shall hear the words of a book, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
NKJV
18. In that day the deaf shall hear the words of the book, And the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
MKJV
18. And in that day the deaf shall hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of their gloom and darkness.
AKJV
18. And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
NRSV
18. On that day the deaf shall hear the words of a scroll, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
NIV
18. In that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.
NIRV
18. At that time those who can't hear will hear what is read from the scroll. Those who are blind will come out of gloom and darkness. They will be able to see.
NLT
18. In that day the deaf will hear words read from a book, and the blind will see through the gloom and darkness.
MSG
GNB
NET
ERVEN