IRVOR
20. ଆଉ, ସେହି ଦିନ ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଦାସକୁ, ହିଲ୍କୀୟର ପୁତ୍ର ଇଲିୟାକୀମ୍କୁ ଡାକିବା;
ORV
20. ଆଉ, ସେଦିନ ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଦାସକୁ, ହିଲ୍କୀୟର ପୁତ୍ର ଇଲୀୟାକୀମ୍କୁ ଡାକିବା;
KJV
20. And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:
AMP
20. And in that day I will call My servant, Eliakim son of Hilkiah.
KJVP
YLT
20. And it hath come to pass, in that day, That I have called to my servant, To Eliakim son of Hilkiah.
ASV
20. And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:
WEB
20. It shall happen in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:
NASB
20. On that day I will summon my servant Eliakim, son of Hilkiah;
ESV
20. In that day I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah,
RV
20. And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:
RSV
20. In that day I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah,
NKJV
20. ' Then it shall be in that day, That I will call My servant Eliakim the son of Hilkiah;
MKJV
20. And in that day it shall be, even I will call My servant Eliakim the son of Hilkiah.
AKJV
20. And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:
NRSV
20. On that day I will call my servant Eliakim son of Hilkiah,
NIV
20. "In that day I will summon my servant, Eliakim son of Hilkiah.
NIRV
20. " 'At that time he will send for his servant Eliakim. He is the son of Hilkiah.
NLT
20. And then I will call my servant Eliakim son of Hilkiah to replace you.
MSG
GNB
NET
ERVEN