IRVOR
3. ପୁଣି, ଦ୍ୱିତୀୟ ଯବନିକାର ପଶ୍ଚାତରେ ତମ୍ବୁର ଯେଉଁ ଭାଗ ଥିଲା, ତାହାକୁ ମହାପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ ବୋଲି କହନ୍ତି;
ORV
3. ପୁଣି, ଦ୍ଵିତୀୟ ଯବନିକାର ପଶ୍ଚାତରେ ତମ୍ଵୁର ଯେଉଁ ଭାଗ ଥିଲା, ତାହାକୁ ମହାପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ ବୋଲି କହନ୍ତି;
KJV
3. And after the second veil, the tabernacle which is called the Holiest of all;
AMP
3. But [inside] beyond the second curtain or veil, [there stood another] tabernacle [division] known as the Holy of Holies. [Exod. 26:31-33.]
KJVP
YLT
3. and after the second vail a tabernacle that is called `Holy of holies,`
ASV
3. And after the second veil, the tabernacle which is called the Holy of holies;
WEB
3. After the second veil was the tabernacle which is called the Holy of Holies,
NASB
3. Behind the second veil was the tabernacle called the Holy of Holies,
ESV
3. Behind the second curtain was a second section called the Most Holy Place,
RV
3. And after the second veil, the tabernacle which is called the Holy of holies;
RSV
3. Behind the second curtain stood a tent called the Holy of Holies,
NKJV
3. and behind the second veil, the part of the tabernacle which is called the Holiest of All,
MKJV
3. And after the second veil was a tabernacle which is called the Holy of Holies,
AKJV
3. And after the second veil, the tabernacle which is called the Holiest of all;
NRSV
3. Behind the second curtain was a tent called the Holy of Holies.
NIV
3. Behind the second curtain was a room called the Most Holy Place,
NIRV
3. Behind the second curtain was a room called the Most Holy Room.
NLT
3. Then there was a curtain, and behind the curtain was the second room called the Most Holy Place.
MSG
GNB
NET
ERVEN