IRVOR
28. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଯୋଷେଫ ଗୋଶନ ପ୍ରଦେଶକୁ ଯିବାର ପଥ ଯେପରି ଦେଖାଇବେ, ଏଥିପାଇଁ ଯାକୁବ ଆପଣା ଆଗେ ଯିହୁଦାକୁ ତାଙ୍କ ନିକଟକୁ ପଠାଇଲେ; ଏଉତ୍ତାରେ ସେମାନେ ଗୋଶନ ପ୍ରଦେଶରେ ଉତ୍ତରିଲେ।
ORV
28. ଅନନ୍ତର ଯୋଷେଫ ଗୋଶନ ପ୍ରଦେଶକୁ ଯିବାର ପଥ ଯେପରି ଦେଖାଇବେ, ଏଥିପାଇଁ ଯାକୁବ ଆପଣା ଆଗେ ଯିହୁଦାକୁ ତାଙ୍କ ନିକଟକୁ ପଠାଇଲେ; ଏଉତ୍ତାରେ ସେମାନେ ଗୋଶନ ପ୍ରଦେଶରେ ଉତ୍ତରିଲେ ।
KJV
28. And he sent Judah before him unto Joseph, to direct his face unto Goshen; and they came into the land of Goshen.
AMP
28. And he sent Judah before him to Joseph, to direct him to Goshen and meet him there; and they came into the land of Goshen.
KJVP
YLT
28. And Judah he hath sent before him unto Joseph, to direct before him to Goshen, and they come into the land of Goshen;
ASV
28. And he sent Judah before him unto Joseph, to show the way before him unto Goshen; and they came into the land of Goshen.
WEB
28. He sent Judah before him to Joseph, to show the way before him to Goshen, and they came into the land of Goshen.
NASB
28. Israel had sent Judah ahead to Joseph, so that he might meet him in Goshen. On his arrival in the region of Goshen,
ESV
28. He had sent Judah ahead of him to Joseph to show the way before him in Goshen, and they came into the land of Goshen.
RV
28. And he sent Judah before him unto Joseph, to shew the way before him unto Goshen; and they came into the land of Goshen.
RSV
28. He sent Judah before him to Joseph, to appear before him in Goshen; and they came into the land of Goshen.
NKJV
28. Then he sent Judah before him to Joseph, to point out before him [the way] to Goshen. And they came to the land of Goshen.
MKJV
28. And he sent Judah before him to Joseph, to direct his face to Goshen.
AKJV
28. And he sent Judah before him to Joseph, to direct his face to Goshen; and they came into the land of Goshen.
NRSV
28. Israel sent Judah ahead to Joseph to lead the way before him into Goshen. When they came to the land of Goshen,
NIV
28. Now Jacob sent Judah ahead of him to Joseph to get directions to Goshen. When they arrived in the region of Goshen,
NIRV
28. Jacob sent Judah ahead of him to Joseph. He sent him to get directions to Goshen. And so they arrived in the area of Goshen.
NLT
28. As they neared their destination, Jacob sent Judah ahead to meet Joseph and get directions to the region of Goshen. And when they finally arrived there,
MSG
28. Jacob sent Judah on ahead to get directions to Goshen from Joseph. When they got to Goshen,
GNB
NET
ERVEN