ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
IRVOR
13. ତହିଁରେ ଲେୟା କହିଲା, “ମୋହର କି ଆନନ୍ଦ ! ଯୁବତୀଗଣ ମୋତେ ଆନନ୍ଦିନୀ ବୋଲିବେ,” ଏଥିପାଇଁ ସେ ତାହାର ନାମ ଆଶେର (ଆନନ୍ଦ) ରଖିଲା।

ORV
13. ତହିଁରେ ଲେୟା କହିଲା, ମୋହର କି ଆନନ୍ଦ! ଯୁବତୀଗଣ ମୋତେ ଆନନ୍ଦିନୀ ବୋଲିବେ; ଏଣୁକରି ସେ ତାହାର ନାମ ଆଶେର୍ (ଆନନ୍ଦ) ରଖିଲା ।



KJV
13. And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.

AMP
13. And Leah said, I am happy, for women will call me blessed (happy, fortunate, to be envied); and she named him Asher [happy].

KJVP

YLT
13. and Leah saith, `Because of my happiness, for daughters have pronounced me happy;` and she calleth his name Asher.

ASV
13. And Leah said, Happy am I! for the daughters will call me happy: and she called his name Asher.

WEB
13. Leah said, "Happy am I, for the daughters will call me happy." She named him Asher.

NASB
13. and Leah said, "What good fortune!"-- meaning, "Women call me fortunate." So she named him Asher.

ESV
13. And Leah said, "Happy am I! For women have called me happy." So she called his name Asher.

RV
13. And Leah said, Happy am I! for the daughters will call me happy: and she called his name Asher.

RSV
13. And Leah said, "Happy am I! For the women will call me happy"; so she called his name Asher.

NKJV
13. Then Leah said, "I am happy, for the daughters will call me blessed." So she called his name Asher.

MKJV
13. And Leah said, I am happy, for the daughters will call me blessed. And she called his name Asher.

AKJV
13. And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.

NRSV
13. And Leah said, "Happy am I! For the women will call me happy"; so she named him Asher.

NIV
13. Then Leah said, "How happy I am! The women will call me happy." So she named him Asher.

NIRV
13. Then Leah said, "I'm so happy! The women will call me happy." So she named him Asher.

NLT
13. And Leah named him Asher, for she said, "What joy is mine! Now the other women will celebrate with me."

MSG
13. Leah said, "A happy day! The women will congratulate me in my happiness." So she named him Asher (Happy).

GNB

NET

ERVEN



Total 43 Verses, Selected Verse 13 / 43
  • ତହିଁରେ ଲେୟା କହିଲା, “ମୋହର କି ଆନନ୍ଦ ! ଯୁବତୀଗଣ ମୋତେ ଆନନ୍ଦିନୀ ବୋଲିବେ,” ଏଥିପାଇଁ ସେ ତାହାର ନାମ ଆଶେର (ଆନନ୍ଦ) ରଖିଲା।
  • ORV

    ତହିଁରେ ଲେୟା କହିଲା, ମୋହର କି ଆନନ୍ଦ! ଯୁବତୀଗଣ ମୋତେ ଆନନ୍ଦିନୀ ବୋଲିବେ; ଏଣୁକରି ସେ ତାହାର ନାମ ଆଶେର୍ (ଆନନ୍ଦ) ରଖିଲା ।
  • KJV

    And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
  • AMP

    And Leah said, I am happy, for women will call me blessed (happy, fortunate, to be envied); and she named him Asher happy.
  • YLT

    and Leah saith, `Because of my happiness, for daughters have pronounced me happy;` and she calleth his name Asher.
  • ASV

    And Leah said, Happy am I! for the daughters will call me happy: and she called his name Asher.
  • WEB

    Leah said, "Happy am I, for the daughters will call me happy." She named him Asher.
  • NASB

    and Leah said, "What good fortune!"-- meaning, "Women call me fortunate." So she named him Asher.
  • ESV

    And Leah said, "Happy am I! For women have called me happy." So she called his name Asher.
  • RV

    And Leah said, Happy am I! for the daughters will call me happy: and she called his name Asher.
  • RSV

    And Leah said, "Happy am I! For the women will call me happy"; so she called his name Asher.
  • NKJV

    Then Leah said, "I am happy, for the daughters will call me blessed." So she called his name Asher.
  • MKJV

    And Leah said, I am happy, for the daughters will call me blessed. And she called his name Asher.
  • AKJV

    And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
  • NRSV

    And Leah said, "Happy am I! For the women will call me happy"; so she named him Asher.
  • NIV

    Then Leah said, "How happy I am! The women will call me happy." So she named him Asher.
  • NIRV

    Then Leah said, "I'm so happy! The women will call me happy." So she named him Asher.
  • NLT

    And Leah named him Asher, for she said, "What joy is mine! Now the other women will celebrate with me."
  • MSG

    Leah said, "A happy day! The women will congratulate me in my happiness." So she named him Asher (Happy).
Total 43 Verses, Selected Verse 13 / 43
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References