ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
IRVOR
5. ତେବେ ଯାକୁବ ପଚାରିଲା, “ତୁମ୍ଭେମାନେ ନାହୋରର ପୌତ୍ର ଲାବନଙ୍କୁ ଚିହ୍ନ କି ? ସେମାନେ କହିଲେ, ଆମ୍ଭେମାନେ ତାକୁ ଚିହ୍ନୁ।”

ORV
5. ତେବେ ଯାକୁବ ପଚାରିଲା, ତୁମ୍ଭେମାନେ ନାହୋରର ପୌତ୍ର ଲାବନଙ୍କୁ ଚିହ୍ନ କି? ସେମାନେ କହିଲେ, ଆମ୍ଭେମାନେ ତାକୁ ଚିହ୍ନୁ ।



KJV
5. And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know [him. ]

AMP
5. [Jacob] said to them, Do you know Laban the grandson of Nahor? And they said, We know him.

KJVP

YLT
5. And he saith to them, `Have ye known Laban, son of Nahor?` and they say, `We have known.`

ASV
5. And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.

WEB
5. He said to them, "Do you know Laban, the son of Nahor?" They said, "We know him."

NASB
5. Then he asked them, "Do you know Laban, son of Nahor?" "We do," they answered.

ESV
5. He said to them, "Do you know Laban the son of Nahor?" They said, "We know him."

RV
5. And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.

RSV
5. He said to them, "Do you know Laban the son of Nahor?" They said, "We know him."

NKJV
5. Then he said to them, "Do you know Laban the son of Nahor?" And they said, "We know him."

MKJV
5. And he said to them, Do you know Laban the son of Nahor? And they said, We know him.

AKJV
5. And he said to them, Know you Laban the son of Nahor? And they said, We know him.

NRSV
5. He said to them, "Do you know Laban son of Nahor?" They said, "We do."

NIV
5. He said to them, "Do you know Laban, Nahor's grandson?" "Yes, we know him," they answered.

NIRV
5. He said to them, "Do you know Nahor's grandson Laban?" "Yes, we know him," they answered.

NLT
5. "Do you know a man there named Laban, the grandson of Nahor?" he asked."Yes, we do," they replied.

MSG
5. Jacob asked, "Do you know Laban son of Nahor?" "We do."

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 5 / 35
  • ତେବେ ଯାକୁବ ପଚାରିଲା, “ତୁମ୍ଭେମାନେ ନାହୋରର ପୌତ୍ର ଲାବନଙ୍କୁ ଚିହ୍ନ କି ? ସେମାନେ କହିଲେ, ଆମ୍ଭେମାନେ ତାକୁ ଚିହ୍ନୁ।”
  • ORV

    ତେବେ ଯାକୁବ ପଚାରିଲା, ତୁମ୍ଭେମାନେ ନାହୋରର ପୌତ୍ର ଲାବନଙ୍କୁ ଚିହ୍ନ କି? ସେମାନେ କହିଲେ, ଆମ୍ଭେମାନେ ତାକୁ ଚିହ୍ନୁ ।
  • KJV

    And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
  • AMP

    Jacob said to them, Do you know Laban the grandson of Nahor? And they said, We know him.
  • YLT

    And he saith to them, `Have ye known Laban, son of Nahor?` and they say, `We have known.`
  • ASV

    And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
  • WEB

    He said to them, "Do you know Laban, the son of Nahor?" They said, "We know him."
  • NASB

    Then he asked them, "Do you know Laban, son of Nahor?" "We do," they answered.
  • ESV

    He said to them, "Do you know Laban the son of Nahor?" They said, "We know him."
  • RV

    And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
  • RSV

    He said to them, "Do you know Laban the son of Nahor?" They said, "We know him."
  • NKJV

    Then he said to them, "Do you know Laban the son of Nahor?" And they said, "We know him."
  • MKJV

    And he said to them, Do you know Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
  • AKJV

    And he said to them, Know you Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
  • NRSV

    He said to them, "Do you know Laban son of Nahor?" They said, "We do."
  • NIV

    He said to them, "Do you know Laban, Nahor's grandson?" "Yes, we know him," they answered.
  • NIRV

    He said to them, "Do you know Nahor's grandson Laban?" "Yes, we know him," they answered.
  • NLT

    "Do you know a man there named Laban, the grandson of Nahor?" he asked."Yes, we do," they replied.
  • MSG

    Jacob asked, "Do you know Laban son of Nahor?" "We do."
Total 35 Verses, Selected Verse 5 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References