IRVOR
15. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଅବିମେଲକ କହିଲେ, “ଦେଖ, ଆମ୍ଭର ଏହି ସମସ୍ତ ଦେଶ ତୁମ୍ଭ ସମ୍ମୁଖରେ ଅଛି, ତୁମ୍ଭର ଯେଉଁଠାରେ ଇଚ୍ଛା, ସେହିଠାରେ ବାସ କର।”
ORV
15. ଅନନ୍ତର ଅବିମେଲକ କହିଲେ, ଦେଖ, ଆମ୍ଭର ଏହି ସମସ୍ତ ଦେଶ ତୁମ୍ଭ ସମ୍ମୁଖରେ ଅଛି, ତୁମ୍ଭର ଯେଉଁଠାରେ ଇଚ୍ଛା, ସେହିଠାରେ ବାସ କର ।
KJV
15. And Abimelech said, Behold, my land [is] before thee: dwell where it pleaseth thee.
AMP
15. And Abimelech said, Behold, my land is before you; dwell wherever it pleases you.
KJVP
YLT
15. and Abimelech saith, `Lo, my land [is] before thee, where it is good in thine eyes, dwell;`
ASV
15. And Abimelech said, Behold, my land is before thee. Dwell where it pleaseth thee.
WEB
15. Abimelech said, "Behold, my land is before you. Dwell where it pleases you."
NASB
15. he said, "Here, my land lies at your disposal; settle wherever you please."
ESV
15. And Abimelech said, "Behold, my land is before you; dwell where it pleases you."
RV
15. And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.
RSV
15. And Abimelech said, "Behold, my land is before you; dwell where it pleases you."
NKJV
15. And Abimelech said, "See, my land [is] before you; dwell where it pleases you."
MKJV
15. And Abimelech said, Behold, my land is before you. Live where it pleases you.
AKJV
15. And Abimelech said, Behold, my land is before you: dwell where it pleases you.
NRSV
15. Abimelech said, "My land is before you; settle where it pleases you."
NIV
15. And Abimelech said, "My land is before you; live wherever you like."
NIRV
15. Abimelech said, "Here is my land. Live anywhere you want to."
NLT
15. Then Abimelech said, "Look over my land and choose any place where you would like to live."
MSG
15. He said, "My land is open to you; live wherever you wish."
GNB
NET
ERVEN