IRVOR
9. ତହିଁ ଉତ୍ତାରୁ ସେମାନେ ତାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, “ତୁମ୍ଭର ଭାର୍ଯ୍ୟା ସାରା କେଉଁଠାରେ ?” ସେ କହିଲେ, “ଦେଖନ୍ତୁ, ସେ ତମ୍ବୁରେ ଅଛନ୍ତି।”
ORV
9. ତହିଁ ଉତ୍ତାରୁ ସେମାନେ ତାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ତୁମ୍ଭର ଭାର୍ଯ୍ୟା ସାରା କେଉଁଠାରେ? ସେ କହିଲେ, ଦେଖନ୍ତୁ, ସେ ତମ୍ଵୁରେ ଅଛନ୍ତି ।
KJV
9. And they said unto him, Where [is] Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
AMP
9. And they said to him, Where is Sarah your wife? And he said, [She is here] in the tent.
KJVP
YLT
9. And they say unto him, `Where [is] Sarah thy wife?` and he saith, `Lo -- in the tent;`
ASV
9. And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
WEB
9. They said to him, "Where is Sarah, your wife? He said, "See, in the tent."
NASB
9. "Where is your wife Sarah?" they asked him. "There in the tent," he replied.
ESV
9. They said to him, "Where is Sarah your wife?" And he said, "She is in the tent."
RV
9. And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
RSV
9. They said to him, "Where is Sarah your wife?" And he said, "She is in the tent."
NKJV
9. Then they said to him, "Where [is] Sarah your wife?" So he said, "Here, in the tent."
MKJV
9. And they said to him, Where is Sarah your wife? And he said, Behold, in the tent.
AKJV
9. And they said to him, Where is Sarah your wife? And he said, Behold, in the tent.
NRSV
9. They said to him, "Where is your wife Sarah?" And he said, "There, in the tent."
NIV
9. "Where is your wife Sarah?" they asked him. "There, in the tent," he said.
NIRV
9. "Where is your wife Sarah?" they asked him. "Over there, in the tent," he said.
NLT
9. "Where is Sarah, your wife?" the visitors asked."She's inside the tent," Abraham replied.
MSG
9. The men said to him, "Where is Sarah your wife?" He said, "In the tent."
GNB
NET
ERVEN