ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
IRVOR
19. ଆଉ, ଇସ୍ରାଏଲର ଯାବତୀୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ମଧ୍ୟରୁ ନଗରରେ ଶ୍ରମକାରୀମାନେ ତାହା କୃଷି କରିବେ।

ORV
19. ଆଉ, ଇସ୍ରାଏଲର ଯାବତୀୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ମଧ୍ୟରୁ ନଗରରେ ଶ୍ରମକାରୀମାନେ ତାହା କୃଷି କରିବେ ।



KJV
19. And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.

AMP
19. And the workers of the city from all the tribes of Israel shall till the open land.

KJVP

YLT
19. even [to] him who is serving the city, they serve it out of all the tribes of Israel.

ASV
19. And they that labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.

WEB
19. Those who labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall until it.

NASB
19. The workers in the City shall be taken from all the tribes of Israel.

ESV
19. And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it.

RV
19. And they that labour in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.

RSV
19. And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it.

NKJV
19. "The workers of the city, from all the tribes of Israel, shall cultivate it.

MKJV
19. And he who serves the city shall serve it out of all the tribes of Israel.

AKJV
19. And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.

NRSV
19. The workers of the city, from all the tribes of Israel, shall cultivate it.

NIV
19. The workers from the city who farm it will come from all the tribes of Israel.

NIRV
19. They will farm the area. They will come from all of the tribes of Israel.

NLT
19. Those who come from the various tribes to work in the city may farm it.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 19 / 35
  • ଆଉ, ଇସ୍ରାଏଲର ଯାବତୀୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ମଧ୍ୟରୁ ନଗରରେ ଶ୍ରମକାରୀମାନେ ତାହା କୃଷି କରିବେ।
  • ORV

    ଆଉ, ଇସ୍ରାଏଲର ଯାବତୀୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ମଧ୍ୟରୁ ନଗରରେ ଶ୍ରମକାରୀମାନେ ତାହା କୃଷି କରିବେ ।
  • KJV

    And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
  • AMP

    And the workers of the city from all the tribes of Israel shall till the open land.
  • YLT

    even to him who is serving the city, they serve it out of all the tribes of Israel.
  • ASV

    And they that labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
  • WEB

    Those who labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall until it.
  • NASB

    The workers in the City shall be taken from all the tribes of Israel.
  • ESV

    And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it.
  • RV

    And they that labour in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
  • RSV

    And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it.
  • NKJV

    "The workers of the city, from all the tribes of Israel, shall cultivate it.
  • MKJV

    And he who serves the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
  • AKJV

    And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
  • NRSV

    The workers of the city, from all the tribes of Israel, shall cultivate it.
  • NIV

    The workers from the city who farm it will come from all the tribes of Israel.
  • NIRV

    They will farm the area. They will come from all of the tribes of Israel.
  • NLT

    Those who come from the various tribes to work in the city may farm it.
Total 35 Verses, Selected Verse 19 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References