ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
IRVOR
14. ପୁଣି, ସେମାନେ ସେହି ଭୂମିରୁ କିଛି ବିକ୍ରୟ କରିବେ ନାହିଁ; କିଅବା ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବେ ନାହିଁ, ଅଥବା ଦେଶର ପ୍ରଥମଜାତ ଫଳ ହସ୍ତାନ୍ତରିତ ହେବ ନାହିଁ; କାରଣ ତାହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପବିତ୍ର ଅଟେ।

ORV
14. ପୁଣି, ସେମାନେ ସେହି ଭୂମିରୁ କିଛି ବିକ୍ରୟ କରିବେ ନାହିଁ; କିଅବା ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବେ ନାହିଁ, ଅଥବା ଦେଶର ପ୍ରଥମଜାତ ଫଳ ହସ୍ତାନ୍ତରିତ ହେବ ନାହିଁ; କାରଣ ତାହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପବିତ୍ର ଅଟେ ।



KJV
14. And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the firstfruits of the land: for [it is] holy unto the LORD.

AMP
14. And they shall not sell any of it or exchange it; they shall not convey or transfer this the firstfruits of the land, for it has been offered to the Lord and is holy to Him.

KJVP

YLT
14. And they do not sell of it, nor exchange, nor cause to pass away the first-fruit of the land: for [it is] holy to Jehovah.

ASV
14. And they shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first-fruits of the land be alienated; for it is holy unto Jehovah.

WEB
14. They shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first fruits of the land be alienated; for it is holy to Yahweh.

NASB
14. They may not sell or exchange or alienate this, the best part of the land, for it is sacred to the LORD.

ESV
14. They shall not sell or exchange any of it. They shall not alienate this choice portion of the land, for it is holy to the LORD.

RV
14. And they shall not sell of it, neither exchange it, nor shall the firstfruits of the land be alienated: for it is holy unto the LORD.

RSV
14. They shall not sell or exchange any of it; they shall not alienate this choice portion of the land, for it is holy to the LORD.

NKJV
14. "And they shall not sell or exchange any of it; they may not alienate this best [part] of the land, for [it is] holy to the LORD.

MKJV
14. And they shall not sell any of it, nor trade it, nor cause the first-fruits of the land to pass away. For it is holy to Jehovah.

AKJV
14. And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the first fruits of the land: for it is holy to the LORD.

NRSV
14. They shall not sell or exchange any of it; they shall not transfer this choice portion of the land, for it is holy to the LORD.

NIV
14. They must not sell or exchange any of it. This is the best of the land and must not pass into other hands, because it is holy to the LORD.

NIRV
14. They must not sell or trade any of it. It is the best part of the land. It must not be handed over to anyone else. It is set apart to me.

NLT
14. None of this special land may ever be sold or traded or used by others, for it belongs to the LORD; it is set apart as holy.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 35 Verses, Selected Verse 14 / 35
  • ପୁଣି, ସେମାନେ ସେହି ଭୂମିରୁ କିଛି ବିକ୍ରୟ କରିବେ ନାହିଁ; କିଅବା ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବେ ନାହିଁ, ଅଥବା ଦେଶର ପ୍ରଥମଜାତ ଫଳ ହସ୍ତାନ୍ତରିତ ହେବ ନାହିଁ; କାରଣ ତାହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପବିତ୍ର ଅଟେ।
  • ORV

    ପୁଣି, ସେମାନେ ସେହି ଭୂମିରୁ କିଛି ବିକ୍ରୟ କରିବେ ନାହିଁ; କିଅବା ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବେ ନାହିଁ, ଅଥବା ଦେଶର ପ୍ରଥମଜାତ ଫଳ ହସ୍ତାନ୍ତରିତ ହେବ ନାହିଁ; କାରଣ ତାହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପବିତ୍ର ଅଟେ ।
  • KJV

    And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the firstfruits of the land: for it is holy unto the LORD.
  • AMP

    And they shall not sell any of it or exchange it; they shall not convey or transfer this the firstfruits of the land, for it has been offered to the Lord and is holy to Him.
  • YLT

    And they do not sell of it, nor exchange, nor cause to pass away the first-fruit of the land: for it is holy to Jehovah.
  • ASV

    And they shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first-fruits of the land be alienated; for it is holy unto Jehovah.
  • WEB

    They shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first fruits of the land be alienated; for it is holy to Yahweh.
  • NASB

    They may not sell or exchange or alienate this, the best part of the land, for it is sacred to the LORD.
  • ESV

    They shall not sell or exchange any of it. They shall not alienate this choice portion of the land, for it is holy to the LORD.
  • RV

    And they shall not sell of it, neither exchange it, nor shall the firstfruits of the land be alienated: for it is holy unto the LORD.
  • RSV

    They shall not sell or exchange any of it; they shall not alienate this choice portion of the land, for it is holy to the LORD.
  • NKJV

    "And they shall not sell or exchange any of it; they may not alienate this best part of the land, for it is holy to the LORD.
  • MKJV

    And they shall not sell any of it, nor trade it, nor cause the first-fruits of the land to pass away. For it is holy to Jehovah.
  • AKJV

    And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the first fruits of the land: for it is holy to the LORD.
  • NRSV

    They shall not sell or exchange any of it; they shall not transfer this choice portion of the land, for it is holy to the LORD.
  • NIV

    They must not sell or exchange any of it. This is the best of the land and must not pass into other hands, because it is holy to the LORD.
  • NIRV

    They must not sell or trade any of it. It is the best part of the land. It must not be handed over to anyone else. It is set apart to me.
  • NLT

    None of this special land may ever be sold or traded or used by others, for it belongs to the LORD; it is set apart as holy.
Total 35 Verses, Selected Verse 14 / 35
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References