ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
IRVOR
8. ଆହୁରି, ମୁଁ ଦେଖିଲି ଯେ, ଗୃହର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗରେ ଉଚ୍ଚୀକୃତ ଚଉତରା ଥିଲା; ପାର୍ଶ୍ୱସ୍ଥ କୋଠରି ସକଳର ଭିତ୍ତିମୂଳ ଛଅ ହାତ ପରିମିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଏକ ହାତ ଥିଲା।

ORV
8. ଆହୁରି, ମୁଁ ଦେଖିଲି ଯେ, ଗୃହର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗରେ ଉଚ୍ଚୀକୃତ ମେଜ୍ୟା ଥିଲା; ପାର୍ଶ୍ଵସ୍ଥ କୋଠରିସକଳର ଭିତ୍ତିମୂଳ ଛଅ ହାତ ପରିମିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଏକ ନଳ ଥିଲା ।



KJV
8. I saw also the height of the house round about: the foundations of the side chambers [were] a full reed of six great cubits.

AMP
8. I saw also that the temple had an elevation or foundation platform round about it. The foundations of the side chambers measured a full reed measure of six long cubits.

KJVP

YLT
8. And I have looked at the house, the height all round about: the foundations of the side-chambers [are] the fulness of the reed, six cubits by the joining.

ASV
8. I saw also that the house had a raised basement round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.

WEB
8. I saw also that the house had a raised base round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.

NASB
8. About the temple was a raised pavement completely enclosing it-- the foundations of the side chambers-- a full rod of six cubits in extent.

ESV
8. I saw also that the temple had a raised platform all around; the foundations of the side chambers measured a full reed of six long cubits.

RV
8. I saw also that the house had a raised basement round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.

RSV
8. I saw also that the temple had a raised platform round about; the foundations of the side chambers measured a full reed of six long cubits.

NKJV
8. I also saw an elevation all around the temple; it was the foundation of the side chambers, a full rod, [that is,] six cubits [high.]

MKJV
8. I also saw the height of the house all around. The foundations of the side rooms were a full reed, six large cubits by joining.

AKJV
8. I saw also the height of the house round about: the foundations of the side chambers were a full reed of six great cubits.

NRSV
8. I saw also that the temple had a raised platform all around; the foundations of the side chambers measured a full reed of six long cubits.

NIV
8. I saw that the temple had a raised base all round it, forming the foundation of the side rooms. It was the length of the rod, six long cubits.

NIRV
8. I saw that the temple had a raised base all around it. The base formed the foundation of the side rooms. It was as long as one measuring rod. So it was ten and a half feet long.

NLT
8. I saw that the Temple was built on a terrace, which provided a foundation for the side rooms. This terrace was 10-1/2 feet high.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 26 Verses, Selected Verse 8 / 26
  • ଆହୁରି, ମୁଁ ଦେଖିଲି ଯେ, ଗୃହର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗରେ ଉଚ୍ଚୀକୃତ ଚଉତରା ଥିଲା; ପାର୍ଶ୍ୱସ୍ଥ କୋଠରି ସକଳର ଭିତ୍ତିମୂଳ ଛଅ ହାତ ପରିମିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଏକ ହାତ ଥିଲା।
  • ORV

    ଆହୁରି, ମୁଁ ଦେଖିଲି ଯେ, ଗୃହର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗରେ ଉଚ୍ଚୀକୃତ ମେଜ୍ୟା ଥିଲା; ପାର୍ଶ୍ଵସ୍ଥ କୋଠରିସକଳର ଭିତ୍ତିମୂଳ ଛଅ ହାତ ପରିମିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଏକ ନଳ ଥିଲା ।
  • KJV

    I saw also the height of the house round about: the foundations of the side chambers were a full reed of six great cubits.
  • AMP

    I saw also that the temple had an elevation or foundation platform round about it. The foundations of the side chambers measured a full reed measure of six long cubits.
  • YLT

    And I have looked at the house, the height all round about: the foundations of the side-chambers are the fulness of the reed, six cubits by the joining.
  • ASV

    I saw also that the house had a raised basement round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.
  • WEB

    I saw also that the house had a raised base round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.
  • NASB

    About the temple was a raised pavement completely enclosing it-- the foundations of the side chambers-- a full rod of six cubits in extent.
  • ESV

    I saw also that the temple had a raised platform all around; the foundations of the side chambers measured a full reed of six long cubits.
  • RV

    I saw also that the house had a raised basement round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.
  • RSV

    I saw also that the temple had a raised platform round about; the foundations of the side chambers measured a full reed of six long cubits.
  • NKJV

    I also saw an elevation all around the temple; it was the foundation of the side chambers, a full rod, that is, six cubits high.
  • MKJV

    I also saw the height of the house all around. The foundations of the side rooms were a full reed, six large cubits by joining.
  • AKJV

    I saw also the height of the house round about: the foundations of the side chambers were a full reed of six great cubits.
  • NRSV

    I saw also that the temple had a raised platform all around; the foundations of the side chambers measured a full reed of six long cubits.
  • NIV

    I saw that the temple had a raised base all round it, forming the foundation of the side rooms. It was the length of the rod, six long cubits.
  • NIRV

    I saw that the temple had a raised base all around it. The base formed the foundation of the side rooms. It was as long as one measuring rod. So it was ten and a half feet long.
  • NLT

    I saw that the Temple was built on a terrace, which provided a foundation for the side rooms. This terrace was 10-1/2 feet high.
Total 26 Verses, Selected Verse 8 / 26
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References