ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
IRVOR
9. ଏଥିପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ପ୍ରେମିକଗଣର ହସ୍ତରେ, ଅର୍ଥାତ୍‍, ଯେଉଁମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସେ ପ୍ରେମରେ ଆସକ୍ତା ହୋଇଥିଲା, ସେହି ଅଶୂରୀୟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ତାହାକୁ ସମର୍ପଣ କଲୁ।

ORV
9. ଏଥିପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ପ୍ରେମିକଗଣର ହସ୍ତରେ, ଅର୍ଥାତ୍, ଯେଉଁମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସେ ପ୍ରେମରେ ଆସକ୍ତା ହୋଇଥିଲା, ସେହି ଅଶୂରୀୟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ତାହାକୁ ସମର୍ପଣ କଲୁ ।



KJV
9. Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

AMP
9. Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians upon whom she doted.

KJVP

YLT
9. Therefore I have given her into the hand of her lovers, Into the hand of sons of Asshur on whom she doted.

ASV
9. Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

WEB
9. Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.

NASB
9. Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians for whom she had lusted.

ESV
9. Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, after whom she lusted.

RV
9. Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

RSV
9. Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, upon whom she doted.

NKJV
9. "Therefore I have delivered her Into the hand of her lovers, Into the hand of the Assyrians, For whom she lusted.

MKJV
9. Therefore I have given her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians on whom she lusted.

AKJV
9. Why I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.

NRSV
9. Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, for whom she lusted.

NIV
9. "Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians, for whom she lusted.

NIRV
9. "So I handed her over to her Assyrian lovers. She longed for them.

NLT
9. "And so I handed her over to her Assyrian lovers, whom she desired so much.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 49 Verses, Selected Verse 9 / 49
  • ଏଥିପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ପ୍ରେମିକଗଣର ହସ୍ତରେ, ଅର୍ଥାତ୍‍, ଯେଉଁମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସେ ପ୍ରେମରେ ଆସକ୍ତା ହୋଇଥିଲା, ସେହି ଅଶୂରୀୟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ତାହାକୁ ସମର୍ପଣ କଲୁ।
  • ORV

    ଏଥିପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ପ୍ରେମିକଗଣର ହସ୍ତରେ, ଅର୍ଥାତ୍, ଯେଉଁମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସେ ପ୍ରେମରେ ଆସକ୍ତା ହୋଇଥିଲା, ସେହି ଅଶୂରୀୟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ତାହାକୁ ସମର୍ପଣ କଲୁ ।
  • KJV

    Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
  • AMP

    Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians upon whom she doted.
  • YLT

    Therefore I have given her into the hand of her lovers, Into the hand of sons of Asshur on whom she doted.
  • ASV

    Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
  • WEB

    Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.
  • NASB

    Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians for whom she had lusted.
  • ESV

    Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, after whom she lusted.
  • RV

    Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
  • RSV

    Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, upon whom she doted.
  • NKJV

    "Therefore I have delivered her Into the hand of her lovers, Into the hand of the Assyrians, For whom she lusted.
  • MKJV

    Therefore I have given her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians on whom she lusted.
  • AKJV

    Why I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.
  • NRSV

    Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, for whom she lusted.
  • NIV

    "Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians, for whom she lusted.
  • NIRV

    "So I handed her over to her Assyrian lovers. She longed for them.
  • NLT

    "And so I handed her over to her Assyrian lovers, whom she desired so much.
Total 49 Verses, Selected Verse 9 / 49
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References