IRVOR
14. ତହୁଁ ଲୋକମାନେ ସେସବୁକୁ ଏକତ୍ର କରି ଗଦା କରନ୍ତେ, ଦେଶ ଦୁର୍ଗନ୍ଧମୟ ହେଲା।
ORV
14. ତହୁଁ ଲୋକମାନେ ସେସବୁକୁ ଏକତ୍ର କରି ଗଦା କରନ୍ତେ, ଦେଶ ଦୁର୍ଗନ୍ଧମୟ ହେଲା ।
KJV
14. And they gathered them together upon heaps: and the land stank.
AMP
14. [The people] gathered them together in heaps, and the land was loathsome and stank.
KJVP
YLT
14. and they heap them up together, and the land stinketh.
ASV
14. And they gathered them together in heaps; and the land stank.
WEB
14. They gathered them together in heaps, and the land stank.
NASB
14. Though the magicians tried to bring forth gnats by their magic arts, they could not do so. As the gnats infested man and beast,
ESV
14. And they gathered them together in heaps, and the land stank.
RV
14. And they gathered them together in heaps: and the land stank.
RSV
14. And they gathered them together in heaps, and the land stank.
NKJV
14. They gathered them together in heaps, and the land stank.
MKJV
14. And they gathered them in heaps and heaps. And the land stank.
AKJV
14. And they gathered them together on heaps: and the land stank.
NRSV
14. And they gathered them together in heaps, and the land stank.
NIV
14. They were piled into heaps, and the land reeked of them.
NIRV
14. The Egyptians piled them up. The land smelled very bad because of them.
NLT
14. The Egyptians piled them into great heaps, and a terrible stench filled the land.
MSG
14. They piled the frogs in heaps. The country reeked of dead frogs.
GNB
NET
ERVEN