IRVOR
16. ତହୁଁ ତୁମ୍ଭେ ସେହି ମେଷକୁ ବଧ କରି ତାହାର ରକ୍ତ ନେଇ ବେଦି ଉପରେ ଚାରିଆଡ଼େ ଛିଞ୍ଚିବ।
ORV
16. ତହୁଁ ତୁମ୍ଭେ ସେହି ମେଷକୁ ବଧ କରି ତାହାର ରକ୍ତ ନେଇ ବେଦି ଉପରେ ଚାରିଆଡ଼େ ଛିଞ୍ଚିବ ।
KJV
16. And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle [it] round about upon the altar.
AMP
16. And you shall kill the ram and you shall take its blood and throw it against the altar round about.
KJVP
YLT
16. and thou hast slaughtered the ram, and hast taken its blood, and hast sprinkled [it] on the altar round about,
ASV
16. And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and sprinkle it round about upon the altar.
WEB
16. You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar.
NASB
16. slaughter it. The blood you shall take and splash on all the sides of the altar.
ESV
16. and you shall kill the ram and shall take its blood and throw it against the sides of the altar.
RV
16. And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and sprinkle it round about upon the altar.
RSV
16. and you shall slaughter the ram, and shall take its blood and throw it against the altar round about.
NKJV
16. "and you shall kill the ram, and you shall take its blood and sprinkle [it] all around on the altar.
MKJV
16. And you shall kill the ram, and you shall take its blood and sprinkle all round upon the altar.
AKJV
16. And you shall slay the ram, and you shall take his blood, and sprinkle it round about on the altar.
NRSV
16. and you shall slaughter the ram, and shall take its blood and dash it against all sides of the altar.
NIV
16. Slaughter it and take the blood and sprinkle it against the altar on all sides.
NIRV
16. Kill it. Take the blood and sprinkle it against every side of the altar.
NLT
16. Then slaughter the ram, and splatter its blood against all sides of the altar.
MSG
16. Slaughter the ram and take its blood and throw it against the Altar, all around.
GNB
NET
ERVEN