IRVOR
3. ପୁଣି, ରାଜା ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, “ଆଗୋ ଏଷ୍ଟର ରାଣୀ, ତୁମ୍ଭର କି ବାଞ୍ଛା ଓ କି ପ୍ରାର୍ଥନା ? ଅର୍ଦ୍ଧେକ ରାଜ୍ୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ହେଲେ ହେଁ ତାହା ତୁମ୍ଭକୁ ଦତ୍ତ ହେବ।”
ORV
3. ପୁଣି, ରାଜା ତାହାକୁ ପଚାରିଲା, ଆଗୋ ଏଷ୍ଟର ରାଣୀ, ତୁମ୍ଭର କି ବାଞ୍ଛା? ଓ କି ପ୍ରାର୍ଥନା? ଅର୍ଦ୍ଧେକ ରାଜ୍ୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ହେଲେ ହେଁ ତାହା ତୁମ୍ଭକୁ ଦତ୍ତ ହେବ ।
KJV
3. Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what [is] thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
AMP
3. Then the king said to her, What will you have, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of the kingdom.
KJVP
YLT
3. And the king saith to her, `What -- to thee Esther, O queen? and what thy request? unto the half of the kingdom -- and it is given to thee.`
ASV
3. Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom.
WEB
3. Then said the king to her, What will you, queen Esther? and what is your request? it shall be given you even to the half of the kingdom.
NASB
3. Then the king said to her, "What is it, Queen Esther? What is your request? Even if it is half of my kingdom, it shall be granted you."
ESV
3. And the king said to her, "What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of my kingdom."
RV
3. Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom.
RSV
3. And the king said to her, "What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of my kingdom."
NKJV
3. And the king said to her, "What do you wish, Queen Esther? What [is] your request? It shall be given to you -- up to half the kingdom!"
MKJV
3. And the king said to her, What do you desire, Queen Esther? And what is your wish? It shall be given to you even to half of the kingdom.
AKJV
3. Then said the king to her, What will you, queen Esther? and what is your request? it shall be even given you to the half of the kingdom.
NRSV
3. The king said to her, "What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of my kingdom."
NIV
3. Then the king asked, "What is it, Queen Esther? What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given you."
NIRV
3. The king asked, "What is it, Queen Esther? What do you want? I'll give it to you. I'll even give you up to half of my kingdom."
NLT
3. Then the king asked her, "What do you want, Queen Esther? What is your request? I will give it to you, even if it is half the kingdom!"
MSG
GNB
NET
ERVEN