IRVOR
12. ମୁଁ କିପରି ଏକାକୀ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଏତେ ବୋଝ ଓ ଭାର ଓ ବିବାଦ ସହ୍ୟ କରି ପାରିବି ?
ORV
12. ମୁଁ କିରୂପେ ଏକାକୀ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଏତେ ବୋଝ ଓ ଭାର ଓ ବିବାଦ ସହ୍ୟ କରି ପାରିବି?
KJV
12. How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
AMP
12. How can I bear alone the weariness and pressure and burden of you and your strife?
KJVP
YLT
12. `How do I bear by myself your pressure, and your burden, and your strife?
ASV
12. How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
WEB
12. How can I myself alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?
NASB
12. But how can I alone bear the crushing burden that you are, along with your bickering?
ESV
12. How can I bear by myself the weight and burden of you and your strife?
RV
12. How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
RSV
12. How can I bear alone the weight and burden of you and your strife?
NKJV
12. 'How can I alone bear your problems and your burdens and your complaints?
MKJV
12. How can I by myself bear your pressure and your burden and your strife?
AKJV
12. How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
NRSV
12. But how can I bear the heavy burden of your disputes all by myself?
NIV
12. But how can I bear your problems and your burdens and your disputes all by myself?
NIRV
12. But I can't handle your problems and troubles all by myself. I can't settle your arguments.
NLT
12. But you are such a heavy load to carry! How can I deal with all your problems and bickering?
MSG
GNB
NET
ERVEN