IRVOR
12. ତାହାଙ୍କ ଛଡ଼ା ଆଉ କାହାଠାରେ ପରିତ୍ରାଣ ନାହିଁ; କାରଣ ଯାହା ଦ୍ୱାରା ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପରିତ୍ରାଣ ପାଇବାକୁ ହେବ, ଆକାଶ ତଳେ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଆଉ କୌଣସି ନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ ।
ORV
12. ତାହାଙ୍କ ଛଡ଼ା ଆଉ କାହାଠାରେ ପରିତ୍ରାଣ ନାହିଁ; କାରଣ ଯାହା ଦ୍ଵାରା ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପରିତ୍ରାଣ ପାଇବାକୁ ହେବ, ଆକାଶ ତଳେ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଆଉ କୌଣସି ନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ ।
KJV
12. Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.
AMP
12. And there is salvation in and through no one else, for there is no other name under heaven given among men by and in which we must be saved.
KJVP
YLT
12. and there is not salvation in any other, for there is no other name under the heaven that hath been given among men, in which it behoveth us to be saved.`
ASV
12. And in none other is there salvation: for neither is there any other name under heaven, that is given among men, wherein we must be saved.
WEB
12. There is salvation in none other, for neither is there any other name under heaven, that is given among men, by which we must be saved!"
NASB
12. There is no salvation through anyone else, nor is there any other name under heaven given to the human race by which we are to be saved."
ESV
12. And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved."
RV
12. And in none other is there salvation: for neither is there any other name under heaven, that is given among men, wherein we must be saved.
RSV
12. And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved."
NKJV
12. "Nor is there salvation in any other, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved."
MKJV
12. And there is salvation in no other One; for there is no other name under Heaven given among men by which we must be saved.
AKJV
12. Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.
NRSV
12. There is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among mortals by which we must be saved."
NIV
12. Salvation is found in no-one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved."
NIRV
12. You can't be saved by believing in anyone else. God has given us no other name under heaven that will save us."
NLT
12. There is salvation in no one else! God has given no other name under heaven by which we must be saved."
MSG
GNB
NET
ERVEN