IRVOR
20. ତେବେ ଅବ୍ନର ଆପଣା ପଛକୁ ଅନାଇ କହିଲା, “ଅସାହେଲ, ଏ କି ତୁମ୍ଭେ ?” ସେ ଉତ୍ତର କଲା, “ମୁଁ।”
ORV
20. ତେବେ ଅବ୍ନର ଆପଣା ପଛକୁ ଅନାଇ କହିଲା, ଅସାହେଲ, ଏ କି ତୁମ୍ଭେ? ସେ ଉତ୍ତର କଲା, ମୁଁ ।
KJV
20. Then Abner looked behind him, and said, [Art] thou Asahel? And he answered, I [am. ]
AMP
20. Then Abner looked behind him and said, Are you Asahel? He answered, I am.
KJVP
YLT
20. And Abner looketh behind him, and saith, `Art thou he -- Asahel?` and he saith, `I [am].`
ASV
20. Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I.
WEB
20. Then Abner looked behind him, and said, Is it you, Asahel? He answered, It is I.
NASB
20. Abner turned around and said, "Is that you, Asahel?" He replied, "Yes."
ESV
20. Then Abner looked behind him and said, "Is it you, Asahel?" And he answered, "It is I."
RV
20. Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I.
RSV
20. Then Abner looked behind him and said, "Is it you, Asahel?" And he answered, "It is I."
NKJV
20. Then Abner looked behind him and said, "[Are] you Asahel?" He answered, "I [am."]
MKJV
20. And Abner looked behind him and said, Are you Asahel? And he answered, I am.
AKJV
20. Then Abner looked behind him, and said, Are you Asahel? And he answered, I am.
NRSV
20. Then Abner looked back and said, "Is it you, Asahel?" He answered, "Yes, it is."
NIV
20. Abner looked behind him and asked, "Is that you, Asahel?" "It is," he answered.
NIRV
20. Abner looked behind him. He asked, "Asahel, is that you?" "It is," he answered.
NLT
20. When Abner looked back and saw him coming, he called out, "Is that you, Asahel?" "Yes, it is," he replied.
MSG
GNB
NET
ERVEN