IRVOR
7. ତହିଁରେ ହୂଶୟ ଅବଶାଲୋମଙ୍କୁ କହିଲା, “ଅହୀଥୋଫଲ ଯେଉଁ ମନ୍ତ୍ରଣା ଦେଇଅଛି, ତାହା ଭଲ ନୁହେଁ।”
ORV
7. ତହିଁରେ ହୂଶୟ ଅବଶାଲୋମକୁ କହିଲା, ଅହୀଥୋଫଲ ଯେଉଁ ମନ୍ତ୍ରଣା ଦେଇଅଛି, ତାହା ଭଲ ନୁହେଁ ।
KJV
7. And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given [is] not good at this time.
AMP
7. And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given is not good at this time.
KJVP
YLT
7. And Hushai saith unto Absalom, `Not good [is] the counsel that Ahithophel hath counselled at this time.`
ASV
7. And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given this time is not good.
WEB
7. Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given this time is not good.
NASB
7. Hushai replied to Absalom, "This time Ahithophel has not given good counsel."
ESV
7. Then Hushai said to Absalom, "This time the counsel that Ahithophel has given is not good."
RV
7. And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given this time is not good.
RSV
7. Then Hushai said to Absalom, "This time the counsel which Ahithophel has given is not good."
NKJV
7. So Hushai said to Absalom: "The advice that Ahithophel has given [is] not good at this time.
MKJV
7. And Hushai said to Absalom, The advice which Ahithophel has given is not good at this time.
AKJV
7. And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given is not good at this time.
NRSV
7. Then Hushai said to Absalom, "This time the counsel that Ahithophel has given is not good."
NIV
7. Hushai replied to Absalom, "The advice Ahithophel has given is not good this time.
NIRV
7. Hushai replied to Absalom, "The advice Ahithophel has given you isn't good this time.
NLT
7. "Well," Hushai replied to Absalom, "this time Ahithophel has made a mistake.
MSG
GNB
NET
ERVEN