IRVOR
16. କାରଣ ଏହି ଗୃହରେ ଆମ୍ଭର ନାମ ଅନନ୍ତ କାଳ ରହିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତାହା ମନୋନୀତ ଓ ପବିତ୍ର କଲୁ; ଆଉ, ଏହି ସ୍ଥାନ ପ୍ରତି ଆମ୍ଭର ଚକ୍ଷୁ ଓ ଆମ୍ଭର ଚିତ୍ତ ନିରନ୍ତର ଥିବ।
ORV
16. କାରଣ ଏହି ଗୃହରେ ଆମ୍ଭର ନାମ ଅନ; କାଳ ରହିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତାହା ମନୋନୀତ ଓ ପବିତ୍ର କଲୁ; ଆଉ, ଏହି ସ୍ଥାନ ପ୍ରତି ଆମ୍ଭର ଚକ୍ଷୁ ଓ ଆମ୍ଭର ଚିତ୍ତ ନିରନ୍ତର ଥିବ ।
KJV
16. For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
AMP
16. For I have chosen and sanctified (set apart for holy use) this house, that My Name may be here forever, and My eyes and My heart will be here perpetually.
KJVP
YLT
16. and now, I have chosen and sanctified this house for My name being there unto the age; yea, Mine eyes and My heart have been there all the days.
ASV
16. For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.
WEB
16. For now have I chosen and made this house holy, that my name may be there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.
NASB
16. And now I have chosen and consecrated this house that my name may be there forever; my eyes and my heart also shall be there always.
ESV
16. For now I have chosen and consecrated this house that my name may be there forever. My eyes and my heart will be there for all time.
RV
16. For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
RSV
16. For now I have chosen and consecrated this house that my name may be there for ever; my eyes and my heart will be there for all time.
NKJV
16. "For now I have chosen and sanctified this house, that My name may be there forever; and My eyes and My heart will be there perpetually.
MKJV
16. For now I have chosen and sanctified this house, so that My name may be there forever. And My eyes and My heart shall be there forever.
AKJV
16. For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and my eyes and my heart shall be there perpetually.
NRSV
16. For now I have chosen and consecrated this house so that my name may be there forever; my eyes and my heart will be there for all time.
NIV
16. I have chosen and consecrated this temple so that my Name may be there for ever. My eyes and my heart will always be there.
NIRV
16. I have chosen this temple. I have set it apart for myself. My Name will be there forever. My eyes and my heart will always be there.
NLT
16. For I have chosen this Temple and set it apart to be holy-- a place where my name will be honored forever. I will always watch over it, for it is dear to my heart.
MSG
GNB
NET
ERVEN