IRVOR
8. ଆହୁରି ସେ ଦଶ ମେଜ ନିର୍ମାଣ କରି ମନ୍ଦିରର ଦକ୍ଷିଣ ଭାଗରେ ପାଞ୍ଚୋଟି ଓ ବାମ ଭାଗରେ ପାଞ୍ଚୋଟି ରଖିଲେ। ପୁଣି, ସେ ଏକ ଶତ ସୁବର୍ଣ୍ଣ କୁଣ୍ଡ ନିର୍ମାଣ କଲେ।
ORV
8. ଆହୁରି ସେ ଦଶ ମେଜ ନିର୍ମାଣ କରି ପାଞ୍ଚୋଟି ଦକ୍ଷିଣ ଭାଗରେ ଓ ପାଞ୍ଚୋଟି ବାମ ଭାଗରେ ମନ୍ଦିରରେ ରଖିଲେ । ଆଉ, ସେ ଏକ ଶତ ସୁବର୍ଣ୍ଣ କୁଣ୍ତ ନିର୍ମାଣ କଲେ ।
KJV
8. He made also ten tables, and placed [them] in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made an hundred basons of gold.
AMP
8. He made also ten tables and placed them in the temple, five each on the right and left sides, and 100 basins of gold.
KJVP
YLT
8. And he maketh ten tables, and placeth in the temple, five on the right, and five on the left; and he maketh bowls of gold a hundred.
ASV
8. He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made a hundred basins of gold.
WEB
8. He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. He made one hundred basins of gold.
NASB
8. He made ten tables and had them set in the nave, five to the right and five to the left; and he made a hundred golden bowls.
ESV
8. He also made ten tables and placed them in the temple, five on the south side and five on the north. And he made a hundred basins of gold.
RV
8. He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made an hundred basons of gold.
RSV
8. He also made ten tables, and placed them in the temple, five on the south side and five on the north. And he made a hundred basins of gold.
NKJV
8. He also made ten tables, and placed [them] in the temple, five on the right side and five on the left. And he made one hundred bowls of gold.
MKJV
8. And he made ten tables, and placed them in the temple, five on the right hand, and five on the left. And he made a hundred basins of gold.
AKJV
8. He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made an hundred basins of gold.
NRSV
8. He also made ten tables and placed them in the temple, five on the right side and five on the left. And he made one hundred basins of gold.
NIV
8. He made ten tables and placed them in the temple, five on the south side and five on the north. He also made a hundred gold sprinkling bowls.
NIRV
8. He made ten tables. He placed them in the temple. He put five of them on the south side. He put the other five on the north side. He also made 100 gold sprinkling bowls.
NLT
8. He also built ten tables and placed them in the Temple, five along the south wall and five along the north wall. Then he molded 100 gold basins.
MSG
GNB
NET
ERVEN