IRVOR
2. ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁ ଯେଉଁ ଅନ୍ୟ ଦେଶୀୟମାନଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣ ସମ୍ମୁଖରୁ ଦୂର କରି ଦେଇଥିଲେ, ସେମାନଙ୍କ ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ କ୍ରିୟାନୁସାରେ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ କୁକର୍ମ କଲେ।
ORV
2. ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁ ଯେଉଁ ଅନ୍ୟ ଦେଶୀୟମାନଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣ ସମ୍ମୁଖରୁ ଦୂର କରି ଦେଇଥିଲେ, ସେମାନଙ୍କ ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ କ୍ରିୟାନୁସାରେ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ କୁକର୍ମ କଲେ ।
KJV
2. But did [that which was] evil in the sight of the LORD, like unto the abominations of the heathen, whom the LORD had cast out before the children of Israel.
AMP
2. But he did evil in the Lord's sight, like the abominations of the heathen whom the Lord drove out before the Israelites.
KJVP
YLT
2. and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, like the abominations of the nations that Jehovah dispossessed from the presence of the sons of Israel,
ASV
2. And he did that which was evil in the sight of Jehovah, after the abominations of the nations whom Jehovah cast out before the children of Israel.
WEB
2. He did that which was evil in the sight of Yahweh, after the abominations of the nations whom Yahweh cast out before the children of Israel.
NASB
2. He did evil in the sight of the LORD, following the abominable practices of the nations whom the LORD had cleared out of the way of the Israelites.
ESV
2. And he did what was evil in the sight of the LORD, according to the abominations of the nations whom the LORD drove out before the people of Israel.
RV
2. And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel.
RSV
2. He did what was evil in the sight of the LORD, according to the abominable practices of the nations whom the LORD drove out before the people of Israel.
NKJV
2. But he did evil in the sight of the LORD, according to the abominations of the nations whom the LORD had cast out before the children of Israel.
MKJV
2. But he did the evil in the sight of Jehovah, like the abominations of the heathen whom Jehovah had cast out before the sons of Israel.
AKJV
2. But did that which was evil in the sight of the LORD, like to the abominations of the heathen, whom the LORD had cast out before the children of Israel.
NRSV
2. He did what was evil in the sight of the LORD, according to the abominable practices of the nations whom the LORD drove out before the people of Israel.
NIV
2. He did evil in the eyes of the LORD, following the detestable practices of the nations the LORD had driven out before the Israelites.
NIRV
2. Manasseh did what was evil in the sight of the Lord. He followed the practices of the nations. The Lord hated those practices. He had driven those nations out to make room for the people of Israel.
NLT
2. He did what was evil in the LORD's sight, following the detestable practices of the pagan nations that the LORD had driven from the land ahead of the Israelites.
MSG
GNB
NET
ERVEN