IRVOR
12. ମାତ୍ର ଦାଉଦ ଏ କଥା ମନେ ରଖିଲେ, ପୁଣି, ଗାଥ୍ର ରାଜା ଆଖୀଶ୍କୁ ବଡ଼ ଭୟ କଲେ।
ORV
12. ମାତ୍ର ଦାଉଦ ଏ କଥା ମନେ ରଖିଲେ, ପୁଣି ଗାଥ୍ର ରାଜା ଆଖୀଶ୍କୁ ବଡ଼ ଭୟ କଲେ ।
KJV
12. And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
AMP
12. David took these words to heart and was much afraid of Achish king of Gath.
KJVP
YLT
12. And David layeth these words in his heart, and is exceedingly afraid of the face of Achish king of Gath,
ASV
12. And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
WEB
12. David laid up these words in his heart, and was very afraid of Achish the king of Gath.
NASB
12. But the servants of Achish said, "Is this not David, the king of the land? During their dances do they not sing, 'Saul has slain his thousands, but David his ten thousands'?"
ESV
12. And David took these words to heart and was much afraid of Achish the king of Gath.
RV
12. And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
RSV
12. And David took these words to heart, and was much afraid of Achish the king of Gath.
NKJV
12. Now David took these words to heart, and was very much afraid of Achish the king of Gath.
MKJV
12. And David laid up these words in his heart, and was very much afraid of Achish the king of Gath.
AKJV
12. And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
NRSV
12. David took these words to heart and was very much afraid of King Achish of Gath.
NIV
12. David took these words to heart and was very much afraid of Achish king of Gath.
NIRV
12. David paid close attention to what the servants were saying. He became very much afraid of what Achish, the king of Gath, might do.
NLT
12. David heard these comments and was very afraid of what King Achish of Gath might do to him.
MSG
GNB
NET
ERVEN