ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ
IRVOR
48. ଏଉତ୍ତାରେ ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଉଠି ଦାଉଦଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଭେଟିବାକୁ ଆସି ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ହୁଅନ୍ତେ, ଦାଉଦ ଶୀଘ୍ର ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ସହିତ ଭେଟିବାକୁ ସୈନ୍ୟଶ୍ରେଣୀ ଆଡ଼େ ଦୌଡ଼ିଲେ।

ORV
48. ଏଉତ୍ତାରେ ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଉଠି ଦାଉଦଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଭେଟିବାକୁ ଆସି ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ହୁଅନ୍ତେ, ଦାଉଦ ଶୀଘ୍ର ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ସହିତ ଭେଟିବାକୁ ସୈନ୍ୟଶ୍ରେଣୀ ଆଡ଼େ ଦୌଡ଼ିଲେ ।



KJV
48. And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran toward the army to meet the Philistine.

AMP
48. When the Philistine came forward to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.

KJVP

YLT
48. And it hath come to pass, that the Philistine hath risen, and goeth, and draweth near to meet David, and David hasteth and runneth to the rank to meet the Philistine,

ASV
48. And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.

WEB
48. It happened, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine.

NASB
48. The Philistine then moved to meet David at close quarters, while David ran quickly toward the battle line in the direction of the Philistine.

ESV
48. When the Philistine arose and came and drew near to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.

RV
48. And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.

RSV
48. When the Philistine arose and came and drew near to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.

NKJV
48. So it was, when the Philistine arose and came and drew near to meet David, that David hastened and ran toward the army to meet the Philistine.

MKJV
48. And it happened when the Philistine rose and went and drew near to meet David, David hurried and ran toward the ranks to meet the Philistine.

AKJV
48. And it came to pass, when the Philistine arose, and came, and drew near to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.

NRSV
48. When the Philistine drew nearer to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.

NIV
48. As the Philistine moved closer to attack him, David ran quickly towards the battle line to meet him.

NIRV
48. As the Philistine moved closer to attack him, David ran quickly to the battle line to meet him.

NLT
48. As Goliath moved closer to attack, David quickly ran out to meet him.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 58 Verses, Selected Verse 48 / 58
  • ଏଉତ୍ତାରେ ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଉଠି ଦାଉଦଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଭେଟିବାକୁ ଆସି ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ହୁଅନ୍ତେ, ଦାଉଦ ଶୀଘ୍ର ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ସହିତ ଭେଟିବାକୁ ସୈନ୍ୟଶ୍ରେଣୀ ଆଡ଼େ ଦୌଡ଼ିଲେ।
  • ORV

    ଏଉତ୍ତାରେ ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଉଠି ଦାଉଦଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଭେଟିବାକୁ ଆସି ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ହୁଅନ୍ତେ, ଦାଉଦ ଶୀଘ୍ର ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ସହିତ ଭେଟିବାକୁ ସୈନ୍ୟଶ୍ରେଣୀ ଆଡ଼େ ଦୌଡ଼ିଲେ ।
  • KJV

    And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran toward the army to meet the Philistine.
  • AMP

    When the Philistine came forward to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
  • YLT

    And it hath come to pass, that the Philistine hath risen, and goeth, and draweth near to meet David, and David hasteth and runneth to the rank to meet the Philistine,
  • ASV

    And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
  • WEB

    It happened, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine.
  • NASB

    The Philistine then moved to meet David at close quarters, while David ran quickly toward the battle line in the direction of the Philistine.
  • ESV

    When the Philistine arose and came and drew near to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
  • RV

    And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
  • RSV

    When the Philistine arose and came and drew near to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
  • NKJV

    So it was, when the Philistine arose and came and drew near to meet David, that David hastened and ran toward the army to meet the Philistine.
  • MKJV

    And it happened when the Philistine rose and went and drew near to meet David, David hurried and ran toward the ranks to meet the Philistine.
  • AKJV

    And it came to pass, when the Philistine arose, and came, and drew near to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
  • NRSV

    When the Philistine drew nearer to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
  • NIV

    As the Philistine moved closer to attack him, David ran quickly towards the battle line to meet him.
  • NIRV

    As the Philistine moved closer to attack him, David ran quickly to the battle line to meet him.
  • NLT

    As Goliath moved closer to attack, David quickly ran out to meet him.
Total 58 Verses, Selected Verse 48 / 58
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References