ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ
IRVOR
44. ତେବେ ଶାଉଲ କହିଲେ, ପରମେଶ୍ୱର ସେହି ଦଣ୍ଡ, ମଧ୍ୟ ତହିଁରୁ ଅଧିକ ଦେଉନ୍ତୁ; ଯୋନାଥନ, ତୁମ୍ଭେ ନିତାନ୍ତ ମରିବ।

ORV
44. ତେବେ ଶାଉଲ କହିଲେ, ପରମେଶ୍ଵର ସେହି ଦଣ୍ତ, ମଧ୍ୟ ତହିଁରୁ ଅଧିକ ଦେଉନ୍ତୁ; ଯୋନାଥନ, ତୁମ୍ଭେ ନିତା; ମରିବ ।



KJV
44. And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.

AMP
44. Saul answered, May God do so, and more also, for you shall surely die, Jonathan.

KJVP

YLT
44. And Saul saith, `Thus doth God do, and thus doth He add, for thou dost certainly die, Jonathan.`

ASV
44. And Saul said, God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan.

WEB
44. Saul said, God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan.

NASB
44. Saul said, "May God do thus and so to me if you do not indeed die, Jonathan!"

ESV
44. And Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan."

RV
44. And Saul said, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.

RSV
44. And Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan."

NKJV
44. And Saul answered, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan."

MKJV
44. And Saul answered, God do so and more also, for you shall surely die, Jonathan.

AKJV
44. And Saul answered, God do so and more also: for you shall surely die, Jonathan.

NRSV
44. Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan!"

NIV
44. Saul said, "May God deal with me, be it ever so severely, if you do not die, Jonathan."

NIRV
44. Saul said, "Jonathan, I must certainly put you to death. If I don't, may God punish me greatly."

NLT
44. "Yes, Jonathan," Saul said, "you must die! May God strike me and even kill me if you do not die for this."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 52 Verses, Selected Verse 44 / 52
  • ତେବେ ଶାଉଲ କହିଲେ, ପରମେଶ୍ୱର ସେହି ଦଣ୍ଡ, ମଧ୍ୟ ତହିଁରୁ ଅଧିକ ଦେଉନ୍ତୁ; ଯୋନାଥନ, ତୁମ୍ଭେ ନିତାନ୍ତ ମରିବ।
  • ORV

    ତେବେ ଶାଉଲ କହିଲେ, ପରମେଶ୍ଵର ସେହି ଦଣ୍ତ, ମଧ୍ୟ ତହିଁରୁ ଅଧିକ ଦେଉନ୍ତୁ; ଯୋନାଥନ, ତୁମ୍ଭେ ନିତା; ମରିବ ।
  • KJV

    And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
  • AMP

    Saul answered, May God do so, and more also, for you shall surely die, Jonathan.
  • YLT

    And Saul saith, `Thus doth God do, and thus doth He add, for thou dost certainly die, Jonathan.`
  • ASV

    And Saul said, God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan.
  • WEB

    Saul said, God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan.
  • NASB

    Saul said, "May God do thus and so to me if you do not indeed die, Jonathan!"
  • ESV

    And Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan."
  • RV

    And Saul said, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
  • RSV

    And Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan."
  • NKJV

    And Saul answered, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan."
  • MKJV

    And Saul answered, God do so and more also, for you shall surely die, Jonathan.
  • AKJV

    And Saul answered, God do so and more also: for you shall surely die, Jonathan.
  • NRSV

    Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan!"
  • NIV

    Saul said, "May God deal with me, be it ever so severely, if you do not die, Jonathan."
  • NIRV

    Saul said, "Jonathan, I must certainly put you to death. If I don't, may God punish me greatly."
  • NLT

    "Yes, Jonathan," Saul said, "you must die! May God strike me and even kill me if you do not die for this."
Total 52 Verses, Selected Verse 44 / 52
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References