IRVOR
22. କାରଣ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପାଉଲ କୁହ କି ଆପଲ୍ଲ କୁହ କି କୈଫା କୁହ, ଜଗତ କୁହ କି ଜୀବନ କୁହ କି ମରଣ କୁହ, ବର୍ତ୍ତମାନ ବିଷୟ କୁହ କି ଭବିଷ୍ୟତ ବିଷୟ କୁହ, ସମସ୍ତ ହିଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର,
ORV
22. କାରଣ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର; ପାଉଲ କୁହ କି ଆପଲ୍ଲ କୁହ କି କେଫା କୁହ, ଜଗତ କୁହ କି ଜୀବନ କୁହ କି ମରଣ କୁହ, ବର୍ତ୍ତମାନ ବିଷୟ କୁହ କି ଭବିଷ୍ୟତ ବିଷୟ କୁହ, ସମସ୍ତ ହିଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର,
KJV
22. Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;
AMP
22. Whether Paul or Apollos or Cephas (Peter), or the universe or life or death, or the immediate and threatening present or the [subsequent and uncertain] future--all are yours,
KJVP
YLT
22. whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things about to be -- all are yours,
ASV
22. whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;
WEB
22. whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All are yours,
NASB
22. Paul or Apollos or Kephas, or the world or life or death, or the present or the future: all belong to you,
ESV
22. whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future- all are yours,
RV
22. whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;
RSV
22. whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future, all are yours;
NKJV
22. whether Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or things present or things to come -- all are yours.
MKJV
22. whether it is Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours,
AKJV
22. Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are your's;
NRSV
22. whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future-- all belong to you,
NIV
22. whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future--all are yours,
NIRV
22. That means Paul or Apollos or Peter or the world or life or death or the present or the future. All are yours.
NLT
22. whether Paul or Apollos or Peter, or the world, or life and death, or the present and the future. Everything belongs to you,
MSG
GNB
NET
ERVEN